Убивать время
Заполнять ничем не занятое время каким-либо случайным занятием.
Разг с сущ. со знач. лица или совокуп-
сов. убить время ности лиц
бычно сказ. ученик, пассажир; группа, отряд..
убивает время чем? прогулкой, разговорами…; тем, что…
Отправление автобуса задерживалось, и пассажиры не знали, как убить время, Мои спутники убивали время разговорами (С. Арсеньев). На его [Левчука] три звонка опять никто не отозвался. Левчук опять сошёл вниз во двор. Убивоя время, обошёл вокруг дворовой территории и вернулся на свою, скамейку под кирпичной стеной (В. Быков).
Сказал как отрезал:
- Цветочный кофеСобственно говоря, это немецкая идиома. Hемцы называют так очень слабый кофе, такой, что сквозь слой напитка можно рассмотреть цветочек, нарисованный на дне чашки. Однако, с лёгкой руки академика Лихачёва, выражение это прижилось в русской речи и теперь означает всякую вещь, сделанную не как следует, а как позволяет бедность или скаредность. Цветочный кофеDownload.
Неправильно или правильно!)