Не в своей тарелке

Не в обычном для себя состоянии, когда человек чувствует себя не так, как всегда.
разг. чаще с глаг. несов. вида
неизм. быть, находиться не в своей тарелке
обычно сказ. чувствовать себя как? не в своей
или обсг. тарелке
В этом доме я был впервые, никого не знал и чувствовал себя не в своей тарелке. Алексей Николаевич, вы простите меня. Я не в своей тарелке и говорю не то, что хочу (А. Коптяева). Признаться, я сам чувствую себя иногда не в своей тарелке, если несколько дней подряд не приходится прыгать с парашютом. Я тогда плохо сплю, теряется аппетит (И. Соколов-Микитов).

Подписаться
Уведомить о
guest
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
меру
меру
6 лет назад

отл!

аноним
аноним
6 лет назад

спасибо за информацию

Сказал как отрезал:
  • Поставить не на ту лошадь
    По сравнению с другими это совсем «молодое» выражение. Оно родилось на ипподромах, где во время бегов и скачек заключаются пари на то, какая лошадь придет первой, и ведется азартная игра. «Поставить не на ту лошадь» означает проигрыш, а в переносном значении употребляется, когда корыстные расчеты человека оказываются неверными, когда он грубо ошибается в своих надеждах,...