Добро пожаловать!
Формула приветствия при встрече кого-либо, вежливое приглашение прийти, приехать, войти, зайти.
неизм. обычно межд. предл.
Всем, кто приезжает в нашу страну с добрыми чувствами
и намерениями, советские люди со свойственным им госте¬
приимством говорят: «Добро пожаловать/»
Сказал как отрезал:
- Горе луковоеЕсли человек плачет – это плохо. Но причина, вызывающая на глаза слезы, не всегда бывает достойна внимания и уважения. Попробуйте почистить или потереть луковку: слезы у вас польются ручьем… От горя? От лукового горя! Немцы знают другое выражение: «луковые слезы». Это те слезы, которые льются по пустякам. И в переносном смысле под «луковым горем» мы...
НЕПЛОХОЙ СЛОВАРЬ
Эта фраза родилась, когда человек к кому либо в гости с добротными вещами своим приходил.
Добро — это все что относилось к брани(до битвы), оружие, доспехи и т.д. Пожаловать — это значить развесить на жало(крючки).
Раньше в дом пускали строго без оружия. Оружие развешай (добро пожалуй) и проходи. Да и сейчас в гости приходите вещи по крючкам развешиваете.
Не пояснено происхождение выражения \Добро пожаловать!\. Кому и за что жаловать добро?
А родилось это выражение во времена Ивана Грозного, что означало \Платите дань царю, кладите добро (таможенная пошлина)\ и проходите!
Со временем термин вошел в быт. Я заплатил добро и могу себя чувствовать уверенно! Могу танцевать, могу мёд пить!
То же и с обычаем подносить каравай с солью. Как плата дани. В принципе — холопский обычай!
С уважением к Вам, Исраэл Натанович Зибельман