Главная / Человек / Задания с буквой ч. А вот и буква. Чудесная буква Ч в чепчике! Пословицы и поговорки на букву Ч
3 марта 2022

Задания с буквой ч. А вот и буква. Чудесная буква Ч в чепчике! Пословицы и поговорки на букву Ч

Русские пословицы

Чай пить — не дрова рубить. Чарка вина не прибавит ума, другая да третья сводят с ума. Час в добре поживешь — все горе забудешь. Час смену бережет. Часом отстанешь, днем не догонишь. Часто за шапку берется — не скоро уйдет. Чванства на сто рублей, а дури и того больше. Чего в голове нет, того к ушам не пришьешь. Чего делать не умеешь, за то и не хватайся. Чего захочу, то и ворочу. Чего маленько, того кроши меленько. Чего моя нога хочет, того и душа прочит. Чего на землю не падет, того земля не подымет. Чего наберешь, то и понесешь. Чего не видишь, про то и не веришь. Чего не вижу, о том и не брежу. Чего не знаешь, за то не берись. Чего не знаешь, того не разгадаешь. Чего не припасешь, того и не будет. Чего не сделаешь силком, того добьешься добром. Чего недосмотришь, за то и ответишь. Чего нет, того и хочется. Чего стыдимся, о том таимся. Чего хвалить не умеешь, того и не хули. Чего хочется, тому и верится. Чей черед, тот и берет. Челном океана не переедешь. Человек — венец природы. Человек — не камень: терпит-терпит да и треснет. Человек — не орех, сразу не раскусишь. Человек — что замок: к каждому нужно ключик подобрать. Человек без воспитания — тело без души. Человек без народа, что дерево без плода. Человек без Родины, что соловей без песни. Человек без твердого характера, что пружина без закалки. Человек без ума, что скорлупа без ядра. Человек делами велик. Человек зазнается, когда ему многое даром дается. Человек лукавый — что карман дырявый. Человек не орех: сразу не раскусишь. Человек не тот, от которого плачут, а тот, о котором плачут. Человек неученый, что топор неточеный: можно и таким дерево срубить, да трудов много. Человек он умный, да толку в нем нет. Человек от лени болеет, от труда здоровеет. Человек предполагает, а бог располагает. Человек стареет, болезнь молодеет. Человек человеком держится, как дерево камнем. Человека узнаешь, когда из семи печек с ним щей похлебаешь. Человека узнаешь, когда с ним пуд соли ложкой расхлебаешь. Чем ближе беда, тем больше ума. Чем больше ездить, тем торнее дорога. Чем больше чести, тем больше спросу. Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. Чем зазнаешься, на том и сломаешься. Чем корить, так лучше не кормить. Чем ленок дольше, тем доход больше. Чем лучше семя схоронится, тем лучше уродится. Чем пальцы топырить, лучше уши насторожить. Чем сердце меньше, тем длинней язык. Чем скорее поедешь, тем скорее приедешь. Чем со слезами жить, лучше с песней умереть. Чем труднее борьба — тем почетнее победа. Чем труднее дело, тем выше честь. Чем умнее голова, тем легче плечам. Чем хвалиться своей силой, лучше слабым помоги. Чем хвалишься, на том и провалишься. Чем черт попа хуже — оба одному служат. Чему быть, того не миновать. Чему Ваня не научился, того Иван не выучит. Чему не год, так и семенам не род. Чему не гореть, того не зажечь. Чему позавидуешь, того сам берегись. Чему смеешься, того и сам берегись. Чему смолоду не научился, того и под старость не будешь знать. Чему учился, тому и пригодился. Червь дерево точит, а плохая хозяйка дом изводит. Через золото слезы льются. Через людей в люди выходят. Через силу и конь не везет. Через силу и конь не тянет. Через сноп не молотят. Черная земля белых рук не любит. Чернильное море, бумажны берега. Черное от стирки не белеет. Черной души ни живой, ни мертвой водой не отмыть. Черт не возьмет его, а богу не надо. Черную душу и мылом не отмоешь. Черт попу не товарищ. Черт черту рога не обломает. Чертополох да осот от соседа к соседу через тын перебираются. Честное дело и буйну голову смиряет. Честное дело не таится. Честное здравствование сердцу на радость. Честное слово постоянно. Честному мужу, честен и поклон. Честность всего дороже. Честные глаза вбок не глядят. Честным пирком да за свадебку. Честь головой оберегают. Честь дороже жизни. Честь на волоске висит, а потеряешь, так и канатом не привяжешь. Честь окрыляет, бесчестье гнетет. Честь солдата береги свято. Честь ум рождает, а бесчестье последний отнимает. Честь ум рождает. Честь ценят не по словам, а по орденам. Честь чести на слово верит. Честь честью, а дело делом. Честью величать, так на пороге встречать. Чистая вода — для хвори беда. Чисто жнецы жнут, что на стол подадут. Чистое к поганому не пристанет. Чистота — залог здоровья. Чистые сапоги быстрее ходят. Читать не размышляя, что есть не пережевывая. Чтение — вот лучшее учение. Чтенье — лучшее ученье. Что беднее, то щедрее. Что больше есть, то больше надо. Что было, видели деды; что будет, увидят внуки. Что было, то прошло — поминать грешно. Что было, то сплыло, а былое быльем поросло. Что было, то сплыло. Что в котел положишь, то и вынешь. Что в лоб, что по лбу. Что в людях живет, то и нас не минет. Что в людях, то и у нас. Что в поле родится, все в доме пригодится. Что верно, то верно. Что воля, что не воля — все равно. Что вымучит, то и выучит. Что город — то норов, что дом — то обычай. Что двор — то говор, что конь — то норов. Что держишь в уме, то и видишь во сне. Что есть — вместе, чего нет — пополам. Что есть в печи — все на стол мечи. Что жена не любит, того мужу не едать. Что за порядок: огород без грядок! Что забудется, то не сбудется. Что запасешь, то и поешь. Что заработал, то и получил: ударник — хлеб, а лодырь ничего. Что заслужишь, то и получишь. Что знает, все скажет, и чего не знает — тоже скажет. Что знаешь, того не спрашивай. Что имеем, не храним, потерявши — плачем. Что ладно, то ладно, а что ладнее, то еще вернее. Что летом родится, то зимой пригодится. Что летом соберешь, то зимой на столе найдешь. Что лживо, то и гнило. Что материнской рукой дано, то впрок пойдет. Что минуло, то сгинуло. Что миром положено, тому и быть так. Что можешь сделать сегодня, не откладывай на завтра. Что на месте лежит, то само в руки бежит. Что не варится, того в горшок не кладут. Что не под силу, того и не осилишь. Что не складно, то и не ладно. Что нескладно, то и неладно. Что ни болит, все к сердцу валит. Что ни делается — все к лучшему. Что ни шаг, то и спотычка. Что нос кверху, что нос книзу — одинаково худо. Что о том говорить, чего нельзя воротить. Что одному не под силу, то легко коллективу. Что одному несручно, то коллективу сподручно. Что одному с трудом дается, то коллективом легко берется. Что пожнешь, то и смолотишь, что смолотишь, той в амбар положишь. Что пожнешь, то и смолотишь. Что положишь в кормушку, той в подойнике принесешь. Что поп, что кот — не поворча, не съест. Что посеешь, то и пожнешь, что пожнешь, то и посеешь. Что посеешь, то и пожнешь. Что потерял на косовице, то наверстай на молотьбе. Что природа дала, того мылом не отмоешь. Что про то говорить, чего не варить. Что проглядишь, того не воротишь. Что растратчик, что вор — один коленкор. Что с возу упало, то пропало. Что сегодня сбережешь, завтра пригодится. Что скупому в руки попало, то и пропало. Что смолотишь, той в амбар положишь. Что спинка притащит, то пьянка утащит. Что старый гриб на болоте. Что ушло в солому, на ток не вернется. Что червь в орехе — то печаль в сердце. Что ясно, то не требует пояснений. Чтоб в почете быть, надо труд любить. Чтобы водолазом быть, надо по дну походить. Чтобы выучиться плавать, надо лезть в воду. Чтобы доброе жито жать, надо технику изучать. Чтобы и здесь найти, и там не потерять. Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть. Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть. Чтобы шахтером называться, мало углем замараться. Чудно дядино гумно: хлеба нет, а колосья валяются. Чужая беда — смех, своя беда — грех. Чужая беда дает поесть, а про свою беду и сказать не могу. Чужая душа — дремучий бор. Чужая душа — не гумно: не заглянешь. Чужая душа — потемки. Чужая мука белее молока. Чужая печаль с ума свела, а по своей потужить некому. Чужая слеза — вода. Чужая спина — ненадежная стена. Чужая сторона — дремучий бор. Чужая сторона — мачеха. Чужая сторона — темный лес. Чужая сторона и без ветра сушит, и без зимы знобит. Чужая сторона прибавит ума. Чужая-то сторонушка не медом полита, а слезами улита. Чужбина — калина, Родина — мать. Чужбина слезам не верит. Чужбину хвали другим. Чужие шаги считал, а свои лапти порвал. Чужим умом в люди не выйдешь. Чужим умом жить — добра не нажить. Чужим умом не построишь дом. Чужих слухов не сбирай и своих не распускай. Чужое береги пуще своего. Чужое горе вполовину горевать. Чужое добро впрок не пойдет. Чужой дурак — смех, а свой дурак — стыд. Чужой земли не хотим, а своей не отдадим. Чужой мед горек. Чужой огонь не греет. Чужой рот не огород: не приставишь ворот. Чужой сын дурак — смех, а свой сын дурак — смерть. Чужой тайны не разглашай, а свою блюди. Чужой ум — до порога. Чужому горю легко пособлять. Чужому счастью не завидуй. Чужую беду на бобах руками разведу, а к своей ума не приложу. Чужую беду не посоля уплету, а свою и подсахарив не проглочу. Чужую бороду драть — свою подставлять. Чье правое дело, тот говорит смело. Чьи-то курочки несутся, а наши в крик пошли. Чьих ворот минуешь, а поповских не миновать. Чья земля, того и хлеб.

Пословицы и поговорки на букву «Ч»

аще советуйся со своими ногами. Чаще счет, крепче дружба. Чванства на сто рублей, а дури и того больше. Чего глазами не доглядишь, то мошною доплатишь. Чего не воротишь, про то лучше забыть. Чего не потерял, того не ищи. Чего не хватись, за всем в люди катись. Чего не хочешь сестре и брату, того не желай и своим обидчикам. Чего сердце не заметит, того и глаз не увидит. Чей берег, того и рыба. Чей двор, того и хоромы. Чей конь, того и воз. Человек без братьев и сестер – одинокое дерево. Человек без родины – соловей без песни. Человек без родины не живет. Человек без родины, что семья без земли. Человек без семьи, что дерево без плодов. Человек без человека не проживет. Человек в ярости бывает безумен. Человек гадает, а Бог совершает. Человек живет век, а его дела – два. Человек живет жалью. Человек не для себя родится. Человек не орех – сразу не раскусишь. Человек от человека и для человека. Человек с коротким умом обзаводится длинным языком. Человек славен трудом. Человек трудится – земля не ленится; человек ленится – земля не трудится. Человек ходит, Бог водит. Человек худеет от заботы, а не от работы. Человек человеку рознь. Человек, что замок: к каждому нужно ключик подобрать. Человека красит голова, а не шапка. Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь. Чем больше плодов на дереве, тем скромнее его ветки книзу клонятся. Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. Чем зазнаешься, на том и сломаешься. Чем крепче зима, тем скорее весна. Чем лучше пищу разжуешь, тем дольше проживешь. Чем от боли ныть, лучше лекарства пить. Чем старее, тем правее (ст. е. право, владение). Чем труднее дело, тем выше честь. Чем чуднее, тем моднее. Чему посмеешься, того и сам наберешься. Чему учился, тому и пригодился. Через золото слезы льются. Черемуха расцвела – холода позвала. Черствое сердце не знает благодарности. Честное дело не таится. Честь дороже жизни. Честь окрыляет, бесчестье гнетет. Честь ум рождает, а бесчестье и последний отнимает. Честь ценят не по словам, а по делам. Четыре полы, а бока голы. Чистота – залог здоровья. Чтенье – лучшее ученье. Что Богу не угодно, то и не годно. Что бросают, то и подбирают. Что было, то сплыло, а былое быльем поросло. Что в лоб, что по лбу. Что в людях ведется, то и нас не минется. Что в людях живет, то и нас не минует. Что в рот, то спасибо. Что везешь? – Сено. – Какое сено, ведь это дрова! – А коли видишь, так чего же спрашиваешь? Что есть — вместе, а чего нет — пополам. Что есть – вместе, чего нет – пополам. Что заслужишь, то и получишь. Что июль с августом не сварят, того не зажарит и сентябрь. Что к лицу, то и красит. Что копал, в то и сам попал. Что летом соберешь, то зимой на столе найдешь. Что лживо, то и гнило. Что милее ста рублей? — Двести. Что можешь сделать сегодня, не откладывай на завтра. Что на того сердиться, кто не боится. Что нам стоит дом построить: нарисуем – будем жить. Что написано пером, того не вырубишь топором. Что не родится, то и не умирает. Что не складно, то и не ладно. Что ни ступишь, то копейка; переступишь — другая; а станешь семенить, и рублем не покрыть. Что о том тужить, чего нельзя воротить. Что от сердца идет, то до сердца дойдет. Что посеешь, то и пожнешь. Что потопаешь, то и полопаешь. Что потрудимся, то и поедим. Что про то говорить, чего не варить. Что сегодня сбережешь, завтра пригодится. Что сказано, то и сделано. Что старина, то диво. Что ступишь, то рублем прост. Что ты делаешь? – Ничего. – А ты что? – Да я ему помогаю. Что у кого болит, тот о том и говорит. Что у старухи за деньги! Всё копеечки. Что худо, то и плохо, что плохо, то и худо. Что шаг, то гривна. Чтобы научиться плавать, надо лезть в воду. Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть. Чует кошка, чье мясо съела. Чужая земля радости не прибавит. Чужая сторона – дремуч бор.

далее>>

superclocks.ru Как выбрать мебель — портал полезных советов.

С богатым не тягайся, с сильным не борись. С бодливого рога сбивают. С болтливой женой хлопот не оберешься. С болтунами держи язык за зубами. С больной головы да на здоровую. С бороной по воде поехал, а цепом рыбу удит. С боярами не ешь вишен, а то костьми закидают. С вами хорошо, а без вас еще лучше. С вестей пошлины не берут. С ветру пришло, на ветер и ушло.

С вечера девка, с полуночи молодка, на заре хозяюшка. С виду гладок, да на зуб не сладок. С виду — малина, а раскусишь мякина. С виду тих, да обычаем лих. С возу упало — пиши пропало. С волками жить — по-волчьи выть. С ворон болтун начал, на сорок перевел. С воронами летать — по-вороньи каркать. С высока полета вскружится голова. С высокого дерева далеко видать.

Читайте также: Прикольные высказывания про пожар. Цитаты на тему «Пожарные

С высокого места больно падать. С выти на выть — и не знаем, как быть. С глаз долой — из сердца вон. С глупою речью сиди за печью. С глупым и найдешь — не разделишь. С голого, как со святого, и взятки гладки. С голоду да холоду и петух не поет, а от тепла да сыта и курица кукарекает. С гор вода налегла — и речки помутились. С горы видней. С горы вскачь, а в гору хоть плачь.

С горы-то съехали, а в гору-то как? С горя не ушибиться, с печали не утопиться. С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь. С делом не шути. С деньгами мил, без денег постыл. С детьми дом — содом, без детей — могила. С доброй женой горе — полгоря, а радость — вдвойне. С добрым делом не опоздаешь. С добрым другом и прожиток не в убыток. С добрым поведешься — добро переймешь, а с худым поведешься — худое переймешь.

С добрыми дружись, а лукавых берегись. С достатком и смелость приходит. С другом век коротать — жить не горевать. С другом дружись, а как недруга берегись. С другом дружись, а сам не плошись. С дуб выросла, а ума на грош не вынесла. С дуба лык не надерешь. С дуба яблочка не снимешь. С дураками шутить опасно. С дураком кто водится, наг и бос находится.

С дураком пива не сваришь. С дураком поневоле согрешишь. С дураком связаться — не развязаться. С дурного куста и ягода пуста. С дурною головою и ногам нет покою. С запасом жить — добро. С землей не хитри: сам себя обманешь. С именем — Иван, а без имени — болван. С казною судиться — своим поступиться. С кем венчаться, с тем и кончаться. С кем живешь, тем и слывешь.

С кем мир да лад, тот мил и брат. С кем по грибки, с тем и по ягодки. С кем побранюсь, с тем и помирюсь. С кем поведешься, от того и наберешься. С кого судья взял, тот и прав стал. С косой в руках погоды не ждут. С курами ложись, с петухами вставай. С лица не воду пить, умела бы пироги печь. С лица ре пряники печатать. С личика бела и с очей весела.

С ложки кормит, а чивьем глаза колет. С ложью правда не дружит. С любовью не шутят. С людьми браниться — никуда не годится. С людьми и смерть красна. С малыми детками горе, а с большими — вдвое. С медовых уст иногда и яд стекает. С медом и долото проглотишь. С милым век коротать — жить не горевать. С милым годок покажется за часок. С милым другом и горе пополам разгорюешь.

С милым живучи не стошнится. С милым мужем и зимой не стужа. С милым рай и в шалаше. С милым хоть на край света идти. С миром везде простор, с бранью везде теснота. С миром и беда не убыток. С миром не поспоришь. С миру по нитке — голому рубашка. С моря жди горя, а от воды — беды. С мужем — нужа; без мужа — и того хуже; а вдовой да сиротой — хоть волком вой.

С надсаду и конь падает. С неба звезд не хватает. С оглоблю вырос, а ума не вынес. С огнем не шути, ветру не верь. С одного вола две шкуры не дерут. С одного места, да не одни вести. С одного мешка не два помола. С одного удара дуба не свалишь. С одного цветка много меду не возьмешь. С одной надежды не сшить одежды.

С одной ягоды сыт не будешь. С осени кисель да блины, а весной: сиди да гляди. С осени репка, а с молода девка. С паршивой овцы хоть шерсти клок. С переднего крыльца отказ, а с заднего милости просим. С песней работать легче, с охотой — вдвойне.

Лавка бела, да изба гола. Лад избу ширит. Ладану бегает дьявол, а дурак — доброго слова. Ладит, да не дудит. Ладно баюкаешь, да сон не берёт. Ладно, коли складно, неладно, коли поперёк. Ладно скроено, так и шить хорошо. Ладно уселся, так и сиди. Ладонью не закрылся — пальцем не закроешься. Лаком гость к мёду, да пить ему воду. Лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется. Лакома нажива, да востёр крючок. Лакома овца к соли, коза — к воле, а девушка к новой любови. Лакомый кусочек скорее в роточек. Лапки бархатные, да коготки вострые. Лапоть знай лаптя, а сапог — сапога. Лапоть износишь, а с ноги не сбросишь. Ласковая собачка и во сне хвостом виляет. Ласково говорит, да чёрство слушать. Ласковое слово и буйную голову смиряет. Ласковое слово и кость ломит. Ласковое слово лучше мягкого пирога. Ласковое слово многих прельщает. Ласковое слово не трудно, да споро. Ласковое слово пуще дубины. Ласковое слово рубля дороже. Ласковое слово слаще мёда. Ласковое слово, что весенний день. Ласковое теля двух маток сосёт, а бодливому ни одна не даётся. Ласковый взгляд, да на сердце яд. Ласковым словом и камень растопишь. Ласковым словом многого добьёшься. Ласточка весну начинает, соловей кончает. Ласточка лепит гнёзда, пчёлка — соты. Лбом стены не прошибёшь. Лгавши век, нельзя не оболгаться. Лгать не устать, лишь бы верили. Лебедь по поднебесью, мотылёк над землей — всякому свой путь. Лев — страшно, обезьяна — смешно. Левой рукой мосол кажи, в правой руке плеть держи. Легки повадки, да тяжелы отвадки. Легко в долг брать, отдавать трудно. Легко взять, да трудно отдать. Легко воровать, да тяжело отвечать. Легко дитятко нажить, нелегко вырастить. Легко досталось, легко промоталось. Легко друзей найти, да трудно сохранить. Легко за готовым хлебом на полатях спать. Легко забыть то, чего не знаешь. Легко нажито — легко прожито. Легко на чужие гроши ехать. Легко найти счастье, а потерять и того легче. Легко начать, да нелегко кончить. Легко очернить, нелегко обелить. Легко повадить, да нелегко отвадить. Легко подружиться, тяжело разлучиться. Легко пришло, легко и ушло. Легко прожить, а трудно нажить. Легко свыкаться, трудно расставаться. Легко сказать, да тяжело сделать. Легко того бить, кто не боронится. Легко хвалиться легко и свалиться. Легко чужими руками жар загребать. Легкое горе болтливо, тяжелое — безмолвно. Лёгок на помине. Легче в пещере со змеей жить чем с богатым дружить. Легче друга потерять, чем найти. Легче нажить деньги, чем сберечь. Легче новое дерево вырастить, чем кривое выпрямить. Легче руками работать, чем головой. Легче счастье найти, нежели удержать. Лежа и кнута не добыть. Лёжа на боку, не заработаешь и на понюшку табаку. Лёжа пищи не добудешь. Лежаньем города не возьмёшь. Лежачего не бьют. Лежачий товар пить-есть не просит, да зато и не кормит. Лежебок хочет есть, да не хочет с печи слезть. Лежебоке и солнце не впору всходит. Лежень лежит, а счастье бежит. Лежит, как собака на сене: сама не жуёт и корове не даёт. Лежит лежень до вечера, а поесть нечего. Лежит на боку, да глядит за реку. Лез на телёнка — попал быку на рога. Лезет в волки, а хвост собачий. Лезть на ёлку — разодрать портки. Лезть на рожон. Лей на него масло — скажет: деготь. Лекарь свой карман лечит. Лён вымотает, лён и озолотит. Ленивого дошлюсь, сонливого добужусь, а с дураком ничем не развяжусь. Ленивого знать и по платью. Ленивого не дождёшься, сонливого не добудишься. Ленивого только за смертью посылать. Ленивой кошке мышей не поймать. Ленивому всегда праздник. Ленивому и гриб поклона не стоит. Ленивому и лениться лень. Ленивые руки не родня умной голове. Ленивый всегда так: хлеба давай по пуду, а работать не буду. Ленивый и в своей избе промокнет. Ленивый — к обеду, ретивый — к работе. Ленивый сидя спит, лежа работает. Ленивый три раза ходит, а скупой три раза платит. Лениться да гулять — добра не видать. Леность наводит на бедность. Лентяй да шалопай — два родных брата. Лентяй посреди реки просит напиться. Лентяй смекалист на отговорки. Лентяя хлебом не корми, только с печи не гони. Лень — барыня,- села да и поехала. Лень без соли обедает. Лень до добра не доводит. Лень добра не делает, без соли обедает. Лень за пазухой гнездо свила. Лень и за работой потягивается. Лень к добру не приставит. Лень лежа на печи замерзла. Лень мужа не кормит, только портит. Лень на бок валит, сон постелю стелет. Лень раньше нас родилась. Лес без лешего не стоит. Лес видит, а поле слышит. Лес да вода поле красят. Лес и вода — родные брат и сестра. Лес кругом, а без дров живём. Лес по дереву не плачет, море по рыбе не тужит. Лес по топорищу не плачет. Лес рубят — щепки летят. Лес сечь — не жалеть плеч. Лесная сторона не одного волка, а и мужика досыта накормит. Лесом шёл, а дров не видел. Лестницу сверху метут. Лесть без зубов, а с костьми съест. Лесть да месть дружны. Лестью и душу вынимают. Летала высоко, а села недалеко. Летала синица море зажигать; море не зажгла, а шуму наделала. Летами ушёл, а умом не дошёл. Летать знает, да сесть не умеет. Летела пташка высоко, да села недалеко. Летний день — за зимнюю неделю. Летняя неделя дороже зимней. Лето не без грозы, проводы не без слезы. Лето пролежишь, зимой с сумой побежишь. Лето работает на зиму, а зима — на лето. Лето собирает, а зима подбирает. Летом иссоришь, зимой не соберёшь. Летом каждый кустик ночевать пустит. Летом нагуляешься, зимой наголодаешься. Летом не вспотеешь, так и зимой не согреешься. Летом не припасёшь, зимой не принесёшь. Летом поём, осенью воем. Летом — пыль, зимою снег одолевает. Летом с удочкой, зимой с сумочкой. Летом хлеб собирай, зимой — навоз. Лёгок на помине. Лжец — всегда неверный друг, оболжёт тебя вокруг. Лжи много, а правда одна. Лжив охочь хвастать. Лживое дело хило. Лживому надо памятну быть. Лживому хитрецу румяна не к лицу. Лживый хоть правду скажет, никто не поверит. Либо в генералы, либо в капралы. Либо в стремя ногой, либо и пень головой. Либо грудь в крестах, либо голова в кустах. Либо добыть, либо домой не быть. Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет. Либо железную цепь, либо золотую. Либо корму жалеть, либо лошадь. Либо мёд пить, либо биту быть. Либо на ком ездить, либо самому возить. Либо пан, либо пропал. Либо полковник, либо покойник. Либо полон двор, либо с корнем вон. Либо с волками выть, либо съедену быть. Либо сена клок, либо вилы, в бок. Либо сыч, либо сова, либо пустые слова. Либо ткать, либо прясть, либо песенки петь. Либо чужую шкуру добыть, либо свою отдать. Лизать нож — порезать язык. Лиса всё хвостом прикроет. Лиса живет хитростью, а заяц прыткостью. Лиса и во сне кур считает. Лиса кур не оборонит. Лиса придёт — и курица раскудахчется. Лиса своего хвоста не замарает. Лиса семерых волков проведёт. Лиса сытее волка живёт. Лиса хитростью берёт. Лисий хвост, да волчий рот. Лисица всегда свой хвост прячет. Лисица от дождя и под бороной ухоронится. Лисица — старая льстица. Лисичка всегда сытей волка живёт. Лисичка плачет от своего хвостичка. Лисье племя только льстит да манит. Лих медведь, да своих детей не ест. Лиха беда на кого не живёт. Лиха беда начало, а там уж близок и конец. Лиха беда одну беду нажить, другая сама придёт. Лиха беда почин: есть дыра, будет и прореха. Лиха беда умереть, а там похоронят. Лиха крапива, а мороз погубляет. Лихва да лесть дьяволу в честь. Лихих глаз и чад неймёт. Лихих пчёл подкур неймёт, лихих глаз стыд не берёт. Лихо беде напасть — скоро можно пропасть. Лихо жить в нуже, а в горе и того хуже. Лихо жить в обиде, а в тесноте люди живут. Лихо избудешь, всю кручину забудешь. Лихо не лежит тихо: либо катится, либо валится, либо со плечам рассыпается. Лихо никто не кличет, оно само явится. Лихо полегло, добро не приспело. Лихо помнится, а добро век не забудется. Лихо помнится, а добро забывается. Лихо споро; не сбудешь скоро. Лихо терпеть, а стерпится — слюбится. Лихое зелье не скоро пойдёт в землю. Лихое лихим избывают, а доброе добрым наживают. Лихое лихим называют, а доброе добрым поминают. Лихое — лихому, а доброе — доброму. Лицом в грязь не ударит. Лицом красавица, а нравом только чёрту нравится. Лицом хорош, да душою непригож. Личиком бел, да душою чёрн. Личиком беленек, да умом простенек. Личиком гладок, да делами гадок. Личиком и туда и сюда, а делами не годится никуда. Личиком скрасила, а нравом подгадила. Лишнего пожелаешь, последнее потеряешь. Лишнее говорить — себе вредить. Лишнее ремесло за плечами не виснет. Лишнее слово в досаду вводит. Лишние деньги — лишняя забота. Лишние догадки на худое падки. Лишние догадки невпопад живут. Лишние проводы — лишние слёзы. Лишний раз польёшь-больше овощей соберёшь. Лишний расход прибавит хлопот. Лишний спор — лишняя склока. Лишний ум не помеха. Лишнюю копейку береги про чёрный день. Лишняя денежка карману не в тягость. Лишняя деньга не продерёт кармана. Лишняя шутка в забаву не годится. Лишь бы на наш век стало, а там и трава не расти. Лоб что лопата, а ума небогато. Лоб широк, да мозгу мало. Лови ветер в поле. Ловит волк, да ловят и волка. Ловит волк роковую овцу. Ловкий с лёту хватает, нерасторопный и спящего не поймает. Лодырь да бездельник празднуют и в понедельник. Лодырь сидя спит, лежа работает. Ложась спать, думай, чем утро начать. Ложка дегтю в бочке мёда. Ложки мимо рта не пронесёшь. Ложкой кормит, а стеблем глаз колет. Ложкой моря не вычерпаешь. Ложку не довёз, а рот открываешь. Ложь бывает и спроста, а клевета — всегда с умыслом. Ложь в правду рядилась, да о правду и разбилась. Ложь на тараканьих ножках ходит. Ложь не живуща, вранью короткий век. Ложь света боится. Ложь стоит до улики. Ложь человека не красит. Ложью как хочешь верти, а правде путь один. Локоть близко, да не укусишь. Ломаного гроша не стоит. Ломать не делать. Ломи дерево, пока молодо. Ломливый гость голодный уходит. Лопатой деньги гребёт. Лоскут — на ворот, а кнут — на спину. Лошади — овёс, земле навоз, а попу — привоз. Лошади чужие, хомут не свой — погоняй, не стой. Лошадка в хомуте везёт по могуте. Лошадь быстра, да не уйдёт от хвоста. Лошадь любит овёс, земля — навоз, воевода -принос. Лошадь на четырех ногах, да и то спотыкается. Лошадь что жернов — все мало корму. Лук да баня все правят. Лук добр и в бою, и во щах. Лук от семи недуг. Лук с морковкой хоть и с одной грядки, да неодинаково сладки. Лук семь недугов лечит, а чеснок семь недугов изводит. Лука и речист, да на руку не чист. Лукав как кошка: спереди лапу даёт, а сзади дерёт. Лукава лисица, да в капкан попадает. Луком торговать, луковым плетнём и подпоясываться. Лукошком наготы не прикроешь. Луна светла, да нет от нее тепла. Лучше бедность, да честность, нежели прибыль, да стыд. Лучше биться орлом, чем жить зайцем. Лучше быть в деревне первым, чем н городе последним. Лучше быть молотом, чем наковальней. Лучше быть у других в зависти, нежели самому в кручине. Лучше быть честным бедняком, чем богатым подлецом. Лучше в бедности, да с милым, чем в богатстве, да с постылым. Лучше в малом удача, чем в большом провал. Лучше в пучину, чем в кручину. Лучше вода в радости, чем брага в печали. Лучше вода у друга, чем мёд у врага. Лучше воду пить в радости, чем мёд в кручине. Лучше воробей в руке, чем петух на кровле. Лучше глаза лишиться, чем доброго имени. Лучше гнуться, чем переломиться. Лучше горевать, чем воровать. Лучше грозный царь, чем семибоярщина. Лучше даровое лыко, чем купленный ремень. Лучше дать, чем взять. Лучше десять раз поворотить, чем один на мель сесть. Лучше добрые соседи, чем далекая родня. Лучше дурак с кротостью, чем умный с гордостью. Лучше ехать на своих дровнях, чем на чужых санях. Лучше жить бедняком, чем разбогатеть со грехом. Лучше жить в тесноте, чем в обиде. Лучше жить в зависти, чем в жалости. Лучше знаться с дураком, чем с кабаком. Лучше камень долбить, нежели злую жену учить. Лучше камень на шее нести, чем за немилого идти. Лучше кума, чем злая жена. Лучше маленькая рыбка, чем большой таракан. Лучше матери друга не сыщешь. Лучше много знать, чем много иметь. Лучше молчать, нежели врать. Лучше на гривну убытку, чем на алтын стыда. Лучше нас найдешь — нас забудешь; а хуже нас найдешь — нас вспомнишь. Лучше не дари, да после не кори. Лучше недосказать, чем пересказать. Лучше неучён, да умён, нежели учён, да глуп. Лучше ногою запнуться, чем языком. Лучше нужду неси, а взаймы не проси. Лучше один раз подраться, чем весь век ссориться. Лучше один раз своими глазами увидеть, чем сто раз услышать. Лучше одному погибнуть, нежели всем. Лучше оступиться, чем оговориться. Лучше от добрых хулу терпеть, чем от злых хвалу иметь. Лучше по миру собирать, чем чужое брать. Лучше по миру ходить, чем в чужую клеть зайтить. Лучше подать через порог, чем стоить у порога. Лучше поздно, чем никогда. Лучше пропасть, чем терпеть злую напасть. Лучше пряничать, а не бражничать. Лучше псу поверить, чем боярину. Лучше с милым в бедности, чем с постылым в богатстве. Лучше с убытком торговать, чем с барышом воровать. Лучше с умным в аду жить, чем с глупым в раю. Лучше с умным потерять, чем с глупым найти. Лучше своё отдать, чем чужое отнять. Лучше своё поберечь, чем чужое взять. Лучше свой кусок, чем чужой пирог. Лучше семь раз гореть, чем один раз овдоветь. Лучше сидеть сложа руки, чем делать спустя рукава. Лучше синица в руках, чем журавль в небе. Лучше слушать горькую правду, чем лесть. Лучше смерть славная, чем жизнь позорная. Лучше споткнуться ногою, чем словом. Лучше телёнок в хлеву, нежели корова за горой. Лучше терпеть самому, нежели беду сделать кому. Лучше тихо, да вперёд, чем скоро, да назад. Лучше торговать, чем воровать. Лучше убыток терпеть, нежели злую прибыль иметь. Лучше умереть в поле, чем в бабьем подоле. Лучше умереть возле друга, чем жить у своего врага. Лучше умереть, чем рабство терпеть. Лучшая умная хула, чем дурацкая похвала. Лучше умного упрёк, чем глупого похвала. Лучше утопиться, чем на распутной жениться. Лучше хлеб с водой, чем пирог с бедой. Лучше хромать, чем сиднем сидеть. Лучший сон до полуночи. Лыком не привяжешь, так после и гвоздём не прибьёшь. Лыком по парче не шьют. Лыс конь не увечье; плешив молодец не бесчестье. Лысым жеребёнок родился, лысым и в могилу ляжет. Лычком вовремя не привяжешь, так и ремешком не возьмёшь. Льстец под словами, змей — под цветами. Льстивые речи душу калечат. Люба жена, люба и родня. Любая матка за дитятко глаза выдерет. Любви нужна воля, а уму — простор. Любви, огня да кашля от людей не утаишь. Люби ближнего, как себя. Люби брать, люби и отдавать. Люби дело — мастером будешь. Люби дома, что захочешь, а в людях — что дают. Люби жену, как душу, тряси её, как грушу. Люби своих, помни чужих. Люби смородинку, люби и оскоминку. Люби ссору, люби и мир. Любил бес чужой обед. Любил шутить над Фомой, так люби и над собой. Любит и волк овцу. Любит и кошка мышку. Любит, как собака палку. Любит кот сверху сливки слизать. Любит кошка молоко, да рыльце коротко. Любит тот, кто учит. Любить барыш — любить и наклад. Любить не люби, а почаще взглядывай. Любить не люблю, а отвязаться не могу. Любить тепло — в лес за дровами ехать. Любить тепло — и дым терпеть. Любить тяжело; не любить тяжелее того. Любишь браниться, умей и помириться. Любишь взять — люби и отдать. Любишь говорить — люби и слушать. Любишь гостить — люби и к себе звать. Любишь кататься — люби и саночки возить. Любишь мёд — переноси и пчелиное жало. Любишь медок — люби и холодок. Любишь меня, так люби и собачку мою. Любишь смородину — люби и оскомину. Любишь тепло — терпи и дым. Любишь чужую бороду драть — люби и свою подставлять. Люблю молодца за обычай. Люблю тебя, да не как себя. Любо — бери; нелюбо — прочь поди. Любовь всё побеждает. Любовь да лад — не надобен и клад. Любовь да свары — хуже пожара. Любовь да совет — на том стоит свет. Любовь да совет, так и горя нет. Любовь за деньги не купишь. Любовь закона не знает, годов не считает. Любовь зла — полюбишь и козла. Любовь и малое принимает за великое. Любовь и не глядит, а всё видит. Любовь и умника в дураки ставит. Любовь — кольцо, а у кольца нет конца. Любовь может и слепа быть — чёрное за белое почитает. Любовь на замок не закроешь. Любовь не верстами меряется. Любовь не знает мести, а дружба — лести. Любовь не картошка: не выбросишь в окошко. Любовь не пожар; загорится — не потушишь. Любовь ни зги не видит. Любопытному на базаре нос прищемили. Любят монахи, когда за них в поле работают. Людей встретишь на дороге, попа на пороге. Людей выучишь, себя выручишь. Людей много, а человека нет. Людей не осуждай, а за собою примечай. Людей не слушать — в добре не жить. Люди — всё, а деньги — сор. Люди говорят, зря не скажут. Люди — дорогой, а волк — стороной. Люди жать, а мы с поля бежать. Люди за дело, а дурак за безделье. Люди за здравие, а он за упокой. Люди заставили, на ум наставили. Люди как захотят, а мы как позволим. Люди как люди, а Фома как бес. Люди — молотить, а он замки колотить. Люди не грамотны, а пряники едят писаны. Люди пахать, а он руками махать. Люди пировать, а мы горевать. Люди пишут не пером, а умом. Люди рады лету, а пчела цвету. Люди с базара, а Назар на базар. Люди солгали. да и мы неправду сказали. Люди ссорятся, а воеводы кормятся. Люди тонут, а он веселую ломит. Людская молва — что морская волна. Людских речей не переслушаешь. Людское счастье, что вода в бредне. Людской стыд — смех, а свой — смерть. Людям скоромно, а нам на здоровье. Лягушек бояться — в реке не купаться. Лягушке волом не быть, сколько воды ни пить. Ляжешь подле огня, нехотя обожжёшься.

С глаз долой — из сердца вон

.

С глаз исчез — и из сердца исчез. Говорится, когда легко забывают тех, с кем расстались.

С кем поведёшься, от того и наберёшься

.

Читайте также: Как научиться петь? 3 упражнения, которые помогут развить голос

От человека, с которым часто общаешься, дружишь, невольно перенимаешь его взгляды, привычки, начинаешь подражать ему. Говорят, когда у кого-либо замечают сходство в поведении, речи, поступках с тем человеком, с которым тот общается, живёт или дружит.

С корабля на бал

.

Говорят, когда происходит неожиданная, резкая перемена положений, обстоятельств, когда человек из одной ситуации неожиданно попадает в другую, совершенно иного характера. Обычно употребляется в конструкции: попасть с корабля на бал.

С милым рай и в шалаше

.

С любимым человеком хорошо в любых условиях. Говорят шутливо в ситуации, когда влюблённые или молодожёны испытывают какие-либо трудности (чаще всего жилищные или финансовые), но легко мирятся с этим.

С миру по нитке — голому рубаха

.

Если взять от каждого понемногу, то вместе получится что-то значительное, достаточное для одного человека. Говорится, когда сообща, все вместе помогают кому-то в том, что не по средствам или не по силам одному человеку, а совместная помощь оказывается ощутимой.

С паршивой овцы хоть шерсти клок

.

Берут хоть то, что можно взять, если нельзя получить большего. Говорят с неуважением о том, от кого не рассчитывают получить что-либо достойное.

С учёным видом знатока

.

Читайте также: Семеро одного не ждут происхождение. Семеро одного не ждут значение пословицы

Делая вид, что понимает, знает то, о чём идёт речь. Говорится иронически о человеке, который делает вид, что хорошо знает или понимает что-либо, хотя в действительности в этом не разбирается.

С чувством, с толком, с расстановкой

.

С пониманием, со смыслом делать что-либо.

С чужого коня среди грязи долой

.

Говорится, когда немедленно предлагают освободить занятое чужое место для того, кому оно принадлежит по праву.

Сапожник без сапог

.

Говорится, когда у кого-то нет того, что должно у него быть по роду занятий.

Свет не без добрых людей

.

Говорится, когда человека не оставляют в беде, помогают ему, если он нуждается в помощи, поддержке, когда верят, что человек не одинок и ему помогут в трудную минуту.

Своя ноша не тянет

.

То что несут (делают) для себя, не кажется тяжёлым, обременительным. Выражение объясняет готовность сделать что-либо, пусть даже трудное, для себя или своих близких; как совет не роптать, если следует что-то сделать в своих интересах.

Слезами горю не поможешь

.

В беде нельзя опускать руки, плачем или сетованиями ситуацию к лучшему не изменить. Не стоит сильно горевать над тем, что уже случилось и над тем, что не в силах исправить. Используют когда хотят подбодрить расстроенного человека.

Слово не воробей, вылетит – не поймаешь

.

Сказанные, произнесённые слова не возьмёшь обратно. Говорится в качестве предупреждения против необдуманных высказываний, а также когда сожалеют о том, что было произнесено.

Слово – серебро, молчание – золото

.

Лучше промолчать, чем сказать и потом жалеть о том, что сказал; лучше промолчать, чем сказать необдуманно. Говорится как совет тщательно обдумывать каждое своё высказывание.

Читайте также: ЦИТАТЫ ИЗ БИБЛИИ, КАСАЮЩИЕСЯ МЯСА

Слухом (слухами) земля полнится

.

Известие, молва распространяется повсюду; все об этом знают. Говорят, когда не хотят отвечать конкретно на вопрос, как или от кого что-то узнали, и вместо определённого ответа ссылаются на якобы распространившиеся слухи.

Wait for the cat to jump. Подожди, пока кошка не прыгнет. Русский эквивалент:

Держи нос по ветру. Walls have ears. У стен есть уши.
Русский эквивалент:
Сказал бы словечко, да волк недалёчко. Walnuts and pears you plant for your heirs. Ореховые и грушевые деревья ты сажаешь для наследников.
Русский эквивалент:
Деревья скоро садят, да не скоро с них плод едят. Waste not, want not. Не проматывай, не будешь нуждаться.
Русский эквивалент:
Кто деньгам не знает цены, тому не избежать нужды. We are wise enough ourselves. Мы и сами достаточно мудры.
Русский эквивалент:
Мы и сами с усами. We never know the value of water till the well is dry. Мы никогда не знаем насколько ценна вода, пока не высох колодец.
Русский эквивалент:
Wealth is nothing without health. Богатство — ничто без здоровья.
Русский эквивалент:
Здоровье дороже денег. Well begun is half done. Хорошо начатое наполовину сделано. We’ve arrived, and to prove it we’re here. Мы приехали и в доказательство мы здесь. What can’t be cured, must be endured. Чего нельзя исцелить, то нужно терпеть. What goes around comes around. То, что распространяется вокруг, приходит.
Русский эквивалент:
Что посеешь, то и пожнёшь. What goes up must come down. Что поднимается вверх, должно опуститься.
Русский эквивалент:
Хорошо летаешь, да где-то сядешь. What the eye doesn’t see, the heart doesn’t grieve over. Сердце не тужит о том, чего глаз не видит.
Русский эквивалент:
С глаз долой — из сердца вон. What you lose on the swings, you gain on the roundabouts. Что проиграешь на качелях, выиграешь на карусели.
Русский эквивалент:
Не знаешь, где найдешь, где потеряешь. What’s done cannot be undone. Что сделано, того не воротишь.
Русский эквивалент:
Сделанного не воротишь. What’s sauce for the goose is sauce for the gander. Что соус для гусыни, то соус и для гусака.
Русский эквивалент:
Что подходит одному, подойдёт и другому. When angry, count a hundred. Когда рассердишься, сосчитай до ста. When guns speak, it is too late to argue. Когда пушки заговорили, спорить уже поздно. When in Rome, do as the Romans do. Когда находишься в Риме, поступай как римляне.
Русский эквивалент:
С волками жить — по-волчьи выть. When pigs fly. Когда свиньи полетят.
Русский эквивалент:
Когда рак на горе свистнет. When sorrows come, they come not single spies, but in battalions. Когда приходят печали, они приходят не отдельными разведчиками, а (целыми) батальонами. (Шекспир) When the cat is away, the mice will play. Когда кота нет поблизости, мыши резвятся.
Русский эквивалент:
Без кота мышам раздолье. When the fox preaches, take care of your geese. Когда лиса читает проповеди, загоняй своих гусей. When the going gets tough, the tough get going. Когда становится тяжело, мужественные берутся за дело (Джозеф Патрик Кеннеди-старший). When the oak is before the ash, then you will only get a splash; when the ash is before the oak, then you may expect a soak. Если дуб раньше ясеня распустит листья, то дождей летом будет мало; если ясень распустит листья раньше дуба — жди дождливого лета. (английская народная примета) When the pinch comes, you remember the old shoe. Когда (новый) ботинок начинает жать, вспоминаешь старый (ботинок).
Русский эквивалент:
Что имеем не храним, потерявши плачем. When two Sundays come together. Когда сойдутся два воскресенья.
Русский эквивалент:
После дождичка в четверг. Where there’s a will, there’s a way. Где есть желание, там есть и средство.
Русский эквивалент:
Где хотенье, там и уменье. Where there’s muck, there’s brass. Где грязь, там и медяки.
Русский эквивалент:
Без труда не выловишь и рыбку из пруда, While there’s life, there’s hope. Пока есть жизнь, есть надежда.
Русский эквивалент:
Надежда умирает последней. Who chatters to you, will chatter of you. Кто злословит с вами, будет злословить и о вас. Who has never tasted bitter, knows not what is sweet. Кто никогда не пробовал горького, не знает, что такое сладкое. Who keeps company with the wolf, will learn to howl. Кто водится с волками, научится выть.
Русский эквивалент:
С кем поведешься, от того и наберешься. С волками жить, по-волчьи выть. Whom the gods love die young. Кого боги любят, тот умирает молодым.
Русский эквивалент:
Лучшие умирают молодыми. Why keep a dog and bark yourself? Зачем держать собаку и самому лаять?
Русский эквивалент:
За то собаку кормят, что она лает. With friends like these, you don’t need enemies. С такими друзьями враги не нужны.
Русский эквивалент:
Услужливый дурак опаснее врага. With time and patience the leaf of the mulberry becomes satin. Со временем и при терпении и тутовый лист станет атласом.
Русский эквивалент:
Терпение и труд все перетрут. Women and children first. Сначала женщины и дети. Wonders will never cease! Чудеса никогда не прекратятся!
Русский эквивалент:
Чудеса, да и только! Work expands so as to fill the time available (for its completion). Работа заполняет время, отпущенное на неё (Сирил Норткот Паркинсон). Work won’t make you rich, but it will break your back. От работы не разбогатеешь, а сломаешь спину.
Русский эквивалент:
От трудов праведных не нажить палат каменных. Worrying never did anyone any good. Беспокойство никому никогда не приносило пользы.
Русский эквивалент:
Слезами горю не поможешь.

Чистоговорки на букву Ш

Ша-ша-ша-ша, — наша Таня хороша. Шо-шо-шо-шо, — поёт хорошо. Шу-шу-шу-шу, — поёт песню малышу. Ши-ши-ши-ши, — любят песни малыши.
Ша-ша-ша – мы любим малыша. Ша-ша- ша – мама моет малыша. Ша-ша-ша – я сижу у шалаша. Шу-шу-шу – я письмо пишу. Аш – аш-аш – у Марины карандаш. Кыш-кыш-кыш- шутит с кошкой мышь. Ыш-ыш-ыш – боится кошка мышь. Ыш-ыш-ыш – шуршит под лавкой мышь. Шей-шей-шей – я боюсь мышей. Ошка-ошка-ошка – лови мышка кошку. Ёшь-ёшь-ёшь – шишку себе набьёшь. Ушка-ушка – вот моя подушка Ушка-ушка – мягкая подушка. Ушку-ушку – на кровать кладу подушку. Ушке-ушке – спать я буду на подушке.

Шестнадцать шли мышей, И шесть несли грошей; А мыши, что поплоше Шумливо шарят гроши.

Шли сорок мышей, несли сорок грошей. Две мыши, что поплоше несли по два гроша.

Камышам пищала мышь: — Шорох ваш нарушил тишь! Шепчут шумно камыши: — Тише, мышка, не шурши! Шелест твой услышит кошка, Шла бы к бабушке ты, крошка Нас ослушаешься,мышка, — Кошка – цап тебя, глупышка! В общем, мышь, не шебурши, Лучше в норку поспеши. Не послушалась их мышка, Запищала вновь малышка: — Для меня, бесстрашной, кошка – Что для той же кошки мошка… С той поры не слышно мышки, Шаловливой хвастунишки Владимир Кремнев.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Улыбка авгуров (авгура)
    Авгуры в Риме были жрецами – гадателями. Они предсказывали будущее по полету и пению птиц, по тому, как клевали зерна священные куры, жившие при храмах. Полагалось верить их предсказаниям, но даже в древности многие считали все это чистейшим шарлатанством. Понятно, что нелепость их действий была яснее всего самим авгурам. Возникла поговорка: «Если авгур видит авгура,...