Главная / Цитаты по темам / Цитаты про казаков
2 июля 2020

Цитаты про казаков

Вот пуля просвистела, в грудь попала мне, Спасся я в степи я на лихом коне, Но шашкою меня комиссар достал, Покачнулся я и с коня упал.

Гуляй в поле, гуляй конь, Вольный ветер бьёт в лицо. Батька даст команду: «В бой!», Шашки наголо, наголо.

Пуля пролетела, вихрем обожгла. Степь вся поседела от ковыля. Где-то жизнь осталась станичная, Свобода нам досталась безграничная!

Ты казак, а не красная девица.

Хэй, ой да конь мой вороной, Хэй, Да обрез стальной, Хэй, да ты густой туман, Хэй, ой да батька-атаман, Да, батька-атаман.

Мы посылали орду В пустоту: Ведь против самых метких стрел — Всё решает огнестрел!

Помнишь, как в степи гуляли, Выбирал ты сам себе коней, Твой последний конь, дьявол и огонь, За тобой всегда готов был в бой. Помнишь, как тебя любил он, Гордо под тобой ходил он, Как из рук твоих хлеб и соль он ел, Был в бою так безнадежно смел.

Эх, даёшь свободу, максимка-пулемёт! Не ведаем мы броду, но рвёмся, брат, вперёд. Влево-вправо шастать — не для казака! Наше дело — шашка, твёрдая рука!

Спасы со стены под рубаху снял, Хату подпалил, да обрез достал, При Советах жить — торговать свой крест, Сколько нас таких уходило в лес.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • В кильватере плыть (идти, следовать)
    Что такое кильватер? Этот голландский морской термин можно перевести так: «струя воды, оставляемая килем идущего судна» («киль» — продольная ось корабля; «ватер» — вода). «Идти в кильватере» буквально означает: держаться в струе впереди идущего корабля – следовать тем же курсом. В переносном значении «в кильватере плыть, идти, следовать» — быть в сфере чьего-то влияния, придерживаться...