Оруэлл

Джордж Оруэлл (Эрик Блэр) (1903—1950) — английский писатель и публицист. Участник Национально–революционной войны испанского народа 1936—1939 гг. В романе–антиутопии «1984» изобразил будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощренном физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом и ненавистью.

Кто управляет прошлым, тот управляет будущим; кто управляет настоящим, тот управляет прошлым.

Правоверный не мыслит — не нуждается в мышлении. Правоверность — состояние бессознательное.

В критические минуты человек борется не с внешним врагом, а всегда с собственным телом… На поле боя, в камере пыток, на тонущем корабле то, за что ты бился, всегда забывается — тело твое разрастается и заполняет вселенную…

Когда любишь кого–то, ты его любишь, и если ничего больше не можешь ему дать, ты все–таки даешь ему любовь.

Все… равны, но некоторые… равны более других.

Творчество, если оно обладает хоть какой–то ценностью, всегда будет результатом усилий того более разумного существа, которое остается в стороне, свидетельствует о происходящем, держась истины, признает необходимость свершающегося, однако отказывается обманываться насчет подлинной природы событий.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Прокатить на вороных
    В знаменитой пьесе И. С. Тургенева «Месяц в деревне» один помещик с огорчением рассказывает другому о недавних выборах предводителя дворянства. «Ну, и прокатили его, беднягу, на вороных», — сообщает он. Есть неплохой французский перевод этой пьесы. Там сказано: «Ну, и устроили ему прогулку на черных лошадях». Вероятно, французы-читатели очень удивляются, почему такая роскошная поездка в...