Беранже

Пьер Жан Беранже (1780—1857) — французский поэт-песенник. Уравнял песню в поэтических правах с прочими жанрами поэзии.

Невежество — рабство, знание — свобода.

Сердце матери — неиссякаемый источник чудес.

Здоровье — мудрых гонорар.

Умеренно вкушайте наслажденья,

Где крайности — там наслажденья нет!

Прощай вино — в начале мая,

А в октябре прощай любовь!

Как путнику мираж является в пустыне,

Так память о былом отрада стариков.

На задних лапках человек

Ступает горделиво,

Гоняясь тщетно целый век

За вольностью счастливой.

Но много бед в погоне той,

Падения нередки, —

Пред своенравною судьбой

Мы все — марионетки.

Какая забота великим поэтам, узнает ли потомство историю их жизни? Вся она — в славе их произведений.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Олух царя небесного
    «Вот видишь, сей лишь час взял за нее сотняжку: Бог блушка послал». -«Все это, дядя, так, — племянник отвечал, — Да в олухи-то, я не знаю, кто попал: Вглядись-ко: ты ведь взял фальшивую бумажку». Так Крылов в одной из своих басен изображал одураченного ловким пройдохой купца. Слово «олух» и значит: простак, разиня, глупец. А каково...