Вордсворт

Уильям Вордсворт (1770—1850) — английский поэт-романтик, один из самых блестящих мастеров сонетной формы в английской поэзии.

Лучшая часть жизни праведного человека — это его небольшие, безымянные и всеми позабытые поступки, вызванные любовью и добротой.

Мудрость многократно ближе к нам, когда мы склоняемся в смирении, чем когда парим в облаках.

Добродетели, утешающие, целящие и дарующие блаженство, стелются в ногах у человека, как цветы.

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Притча во языцех
    Если эти слова перевести со старославянского на русский, то получится: «история, известная всем народам», «то, о чем говорят на многих языках». Вот в каком контексте употребляет это выражение Г. И. Успенский в повести «Нравы Растеряевой улицы»: «Неповоротливость, угрюмость и деревенщина, одолевавшие Семена Ивановича, сделали то, что он стал какою-то притчею во языцех чиновников и на...
Top