О’Генри
О’Генри (Уильям Сидни Портер) (1862—1910) — американский писатель, автор тщательно выписанных юмористических новелл, проникнутых любовью к «маленькому американцу» и отличающихся занимательным сюжетом и парадоксальной развязкой.
Жизнь состоит из рыданий, вздохов и улыбок, причем вздохи преобладают.
Закон — не шутка!
Обиняки — женское оружие, а когда две стороны используют одну тактику, время теряется попусту.
Лето — сезон безответственности.
Каждому дураку ясно, что будь земля круглой, у китайцев косы торчали бы перпендикулярно вверх, а не висели бы вдоль спины.
Женщина иногда мешает столкновению между мужчинами, а не вызывает его. Но не сознательно и не по доброй воле.
Горести бедняков служат самой выигрышной темой для сытых искусников пера и кисти.
Многие каждый шиллинг в чужом кармане воспринимают как личное оскорбление.
- Морочить головуСлово «морочить» в областных говорах русского языка означает: затуманивать, затемнять. На Урале и в Сибири существует выражение: «Пронесло тучу мороком», то есть «туманом», «мраком». Слово «морок» и есть русская форма славянского слова «мрак» (как «город» рядом с «градом»). «Морочить голову» значит: дурачить, сбивать с толку, забивать голову пустяками. По существу, это не крылатое слово, а...