Главная / Пословицы народов Центральной Азии / Бедность, богатство, щедрость, скупость

Бедность, богатство, щедрость, скупость


[*] Хатам — Хатам ат — Тан ибн Абдуллах ибн Сад — арабский поэт доисламской эпохи, прославившийся хлебосольством и щедростью
[*] Камча — плеть
[*] Той – праздник

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Под личиной
    В старом русском языке «личиной» или «машкерой» называлась маска. Отсюда возникло переносное значение сло­ва «личина»: притворная, фальшивая видимость и просто притворство. Когда в басне И. А. Крылова «Крестьянин и Змея» говорится: Как хочешь ты меняй личину:Себя под нею не спасешь… – это означает: тебе не поможет притворство. «Под личиной» – не в своем обычном виде,...
Top