Что нужно помнить при переезде заграницу?
Часто мигранты или студенты, которые едут на учебу заграницу, сталкиваются с необходимостью перевода таких важных документов, как : свидетельство о рождении, свидетельство о браке, школьный аттестат, диплом вуза и т.д.
Но кроме обычного перевода документов стандартным требованием является апостиль. Апостиль – это штамп, который подтверждает, что документ был официально выдан соответствующим органом. При получении апостиля переведенный документ становится легальным во всех странах мира
Как получить апостиль и какие могут быть трудности?
Процесс получения апостиля как в Украине ничем не отличается от получения в России: нужно пойти в компетентные органы, сдать документы для легализации и оплатить госпошлину. Однако, в первую очередь нужно определить, в какие органы обращаться.
Ниже приведены типы документов и соответствующие им органы:
- документы об образовании — Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки РФ или Министерство Образования Украины;
- документы ЗАГСа (свидетельство о рождении, свидетельство о браке и т.д.) — Главное Управление ЗАГС;
- нотариальные акты, копии и переводы – ГУ Министерства юстиции РФ или Украины;
- справка о несудимости – ГУ МВД.
При этом стоит помнить, что апостиль не проставляется на:
- таможенных и комерческих документах (договор о поставке товаров, доверенность на международные перевозки и т.д.);
- документах, выданных посольством или консульством;
- документах, выданных на территории других стран.
Сама процедура обычно занимает до 7 дней, однако при загруженности ведомства может затянуться на месяц.
Какие же трудности в процедуре? Во-первых, сначала нужно сделать перевод документа, а затем ставить апостиль; иногда требуется сделать новые документы . Во-вторых, некоторые органы находятся только в административных центрах или в столице (например, Министерство Образования в Украине), поэтому придется потратиться на поездки. В-третьих, с каждым годом поток студентов, выезжающих за рубеж, увеличивается и загружает работой Министерство Образования, из-за чего придется стоять в очередях и ждать апостиль больше недели.
Существует ли более легкий способ получения апостиля?
В связи с трудностями легализации документов появились фирмы, которые предлагают услуги присяжного перевода на иностранные языки, нотариальное заверение документов и проставление апостиля на различные документы, такие как свидетельство о рождении за приемлемую цену. Теперь не нужно искать переводчиков и стоять в очереди в ведомствах: Вы можете легко апостилировать свидетельство через JurKlee. Кроме того, можно заказать услугу доставки, чтобы курьер принес документы на дом.
Почему выгоднее воспользоваться услугами посредников?
Прежде всего, это экономия времени и нервов клиента, а также возможность консультаций специалистов на месте. Поэтому лучше заплатить посреднику и сделать легализацию документов быстро и качественно, чем самостоятельно искать переводчиков, нотариусов, ездить в областные центры и стоять в очередях.
- Гладко было на бумагеВ Крымскую войну (1853-1856) России пришлось сражаться против четырех держав: Англии, Франции, Турции и Сардинии. На втором месяце обороны Севастополя штаб русской армии разработал план взятия Федюкиных гор. Сражение это закончилось поражением русских войск при речке Черной. Несмотря на беззаветный героизм русских солдат, война была проиграна, в первую голову из-за бездарности командования, отсталости военной техники...