Главная / Другое / Мерить всех на один аршин значение фразеологизма. Мерить на свой аршин: значение и происхождение выражения
26 апреля 2022

Мерить всех на один аршин значение фразеологизма. Мерить на свой аршин: значение и происхождение выражения

В классических произведениях и других источниках информации о временах минувших вы, вероятно, не раз встречали такое слово, как «верста». Сложно представить себе расстояние, размер или длину чего бы то ни было, не имея даже малейшего представления о значении слова.

Задумывались ли вы, что обозначает слово «верста», когда оно появилось и что было принято так называть? Этот вопрос относится к множеству других фактов о старинных единицах измерения.

Значение слова верста.

История

Когда-то, а точнее до 1918 года, на Руси не было метрической системы, поэтому каждый мерил действительно на свой аршин — это и мера длины, равная 0,711 м, и инструмент для измерения той же самой величины.

Это сейчас мы точно знаем, каков аршин в метрах, а раньше каждый делал примерно, ориентируясь на свой локоть, ведь «арш» с тюркских языков переводится как «локоть», поэтому и возникали разночтения: у людей ведь руки разной длины до локтя. Особенно это было заметно в торговле, когда продавали ткань: у купца, разумеется, аршин был меньше, чем положено, а у покупателя — больше. Вот они и торговались. Вообще, торговля на ярмарках — это отдельная история и отдельный вид искусства.

Читайте также: Стишок про огурец для детей – Стихи про огурец

В любом случае, сейчас у нас главенствует метрическая система, и споров не возникает, правда, пословица «мерить на свой аршин», значение которой мы разбираем, все равно остается в языке и прекрасно себя в нем чувствует.

Значение слова «верста»

Как уже было сказано, верста – это старинная мера измерения длины. Значение слова «верста» давно устарело и сейчас используется очень редко. Произошло это, когда в 1924 году в Советском Союзе ввели метрическую систему измерения, искоренив тем самым использование слова «верста».

Верста использовалась для обозначения расстояние или длины в двух случаях. Чтобы указать расстояние от пункта до пункта использовалась так называемая путевая верста.

Существовал и другой вид версты. Ее называли межевой. Как можно понять из названия, такой мерой длины пользовались при измерении площади земельного участка. Такая верста была в два раза больше путевой.

О лексическом значении слова «верста» можно сказать и еще кое-что. Раньше существовало понятие «верстовые столбы». Это на самом деле были столбы с отметками расстояния от того или иного пункта. Такие дорожные объекты были установлены по всей центральной части нашей страны.

Верстовой столб.

Смысл

Истина объекта исследования сводится к тому, что все люди различны и почти никто не может подлинно понять другого. Потому что люди привыкли судить, находясь на своей точке зрения. Это касается почти всего на свете: политические партии, футбольные клубы, мужчины, женщины, религии мира, хорошие и плохие книги и т.д. Этот список мог быть в перспективе бесконечным, но мы решаем остановиться здесь, ведь основная мысль ясна.

Кстати, именно с этим явлением связано то, что многие до сих пор воспринимают подлинное понимание как событие знаковое, ибо каждый втайне уверен, оно невозможно.

Из истории мер длины

2.2. Пословицы и поговорки, в которых упоминаются различные меры длины

Многие единицы длины, которыми пользовались наши предки, представляют собой измерения различных частей человеческого тела. Человек как бы всегда носит их с собой и может пользоваться ими в любых условиях. Мы решили рассмотреть наиболее распространенные старые меры, упоминания о которых часто встречаются в народной речи.

v Один, как перст — человек, не имеющий ни родных, ни близких, ни друзей.

v Не указывай на людей перстом! Не указали бы на тебя шестом! – если будешь кого-то обвинять (показывать на него пальцем), то тебя могут обвинить в чем-то значительно худшем или сделать это в ещё более грубой манере.

v От горшка два вершка, а уже указчик – молодой человек, не имеющий жизненного опыта, но самонадеянно поучающий всех.

v У неё суббота через пятницу на два вершка вылезла – о неаккуратной женщине, у которой нижняя рубашка длинней юбки.

v Не уступить ни пяди – не отдать даже самой малости.

Читайте также: Лук для лечения и профилактики: рецепты народной медицины || Значение пословицы лук от семи недуг

v Семь пядей во лбу – об очень умном человеке.

v Сам с ноготок, а борода с локоток – о человеке незавидной внешности, но пользующемся авторитетом благодаря своему уму, социальному положению или жизненному опыту. До Петра Первого борода считалась почётной принадлежностью мужчины. Длинная, холеная борода служила признаком богатства, знатности

v Каждый купец на свой аршин меряет – каждый судит о любом деле односторонне, исходя из собственных интересов.

v Сидит, ходит, словно аршин проглотил – о неестественно прямом человеке.

v На аршин борода, да ума на пядь – о взрослом, но глупом человеке.

v Косая сажень в плечах – широкоплечий, высокого роста человек.

v На три аршина в землю видит – о внимательном, прозорливом человеке, от которого ничего невозможно утаить.

v Полено к полену – сажень – о накоплении запасов, богатства путём экономии.

v Коломенская верста – шутливое прозвище для высокого человека. Это выражение появилось во времена царя Алексея Михайловича (правил в 1645-1676 гг.) Он повелел расставить вдоль дороги от Москвы (точнее, от её Калужской заставы) до своего летнего дворца в селе Коломенском столбы на расстоянии 700 саженей друг от друга. Высокие, около двух саженей, т.е. примерно в 4 м, с орлами наверху, эти столбы оказали настолько большое впечатление на простых людей, что навсегда остались в народной речи.

v Москва верстой далека, а сердцу рядом – так русские люди характеризовали своё отношение к столице.

v Любовь не верстами меряется. Сто верст молодцу не крюк – расстояние не может быть препятствием для любви.

v От слова до дела – целая верста.

v Верстой ближе — пятаком дешевле.

v На версту отстанешь — на десять догоняешь – даже небольшое отставание очень трудно преодолевать.

v Семимильные шаги – быстрый рост, хорошее развитие чего-либо.

Читайте также: Конспект урока литературного чтения «Каша из топора» 2 класс

v Пять верст до небес, и все лесом.

v Семь футов воды под килем.

2.3. Краткий словарь истории толкования старинных мер длины

АРАШ – по — персидски – локоть, перешло в татарскую меру аршин, а мы позаимствовали его у татар.

АРШИН – мера длины в ряде стран. В России известна с XVI века, равная 16 вершкам ≈ 71 см. Название происходит от персидского слова «арш» — локоть. Это длина всей вытянутой руки от плечевого сустава до концевой фаланги среднего пальца.

ВЕРСТА – от слова «вертеть» — русская мера длины, равная 500 саженям (1,0668 км). Первоначально – расстояние от одного поворота плуга до другого во время пахоты, равное 1067 м. До XVIII в. на Руси существовала и «межевая верста» в 1000 саженей, или 2,13 км, для определения расстояния между населёнными пунктами и для межевания (межа – граница земельных владений в виде узкой полосы).

При Петре Первом была введена верста длиной в 50 саженей. На таком расстоянии друг от друга вдоль наиболее важных дорог ставили столбы, окрашенные три цвета. Отсюда название «столбовая дорога» для хорошо известного наезженного пути. В начале XIX в. вдоль основных дорог государства Российского появились чёрно-белые полосатые столбы, на которых отмечались расстояния в вёрстах. Пример из литературы у А.С.Пушкина: «Только вёрсты полосаты попадаются одне».

ВЕРШОК — русская мера длины, равная 1314 дюйма (4,45 см). Первоначально вершок равнялся длине фаланги указательного пальца, затем стали считать вершок равным ширине двух пальцев руки, указательного и среднего. 4 вершка = 1 пяди.

ДАКТИЛОС – библейская мера длины – палец, название произошло от стихотворного размера дактиль, подобный пальцу с одним длинным суставом и двумя короткими.

ДИГИТУС – римская мера длины, означает «большой палец».

ДЮЙМ – английская мера длины – длина большого пальца. В 1324 году английский король Эдуард II установил «законный дюйм», равный длине трёх сухих ячменных зёрен, взятых из средней части колоса, выложенных в ряд. Дюйм – голландское название большого пальца руки. В Россию дюйм пришёл в царствование Петра I. Он равен 2,54 см. Эта мера использовалась для измерения небольших предметов. В настоящее время используется для измерения внутреннего диаметра труб автомобильных шин, толщины досок и т.д.

ЛАДОНЬ – библейская мера длины, соответствует длине четырёх пальцев. Ладонями английские крестьяне измеряли высоту лошадей.

ЛОКОТЬ – библейская мера длины, соответствует длине — полторы ступни. Этой древнейшей мерой длины пользовались многие народы мира. Локоть – расстояние от концов пальцев (вытянутого среднего пальца или сжатого кулака) до локтя согнутой руки. В одном локте насчитывается не более семи ладоней. Расстояние колебалось от 38 до 46 см. На Руси использовали длину в 45 см. Как мера длины на Руси встречается с XI века. В уставе Всеволода о церковных судах и о людях и о мерилах торговых до 1136 года упоминается «локоть Еванский». При раскопках А.В.Арциховского в Новгороде в 1948 году был найден и деревянный образец «еванского» локтя с надписью. Купцы использовали эту меру длины для измерения ткани, египтяне же измеряли локтями подъём Нила.

МИЛЛЕ – римская мера длины, в переводе с латыни означает «тысяча пассум», равняется нашим измерениям, т.е. 1478,7 метра.

МИЛЯ – в древнем Риме она равнялась тысяче шагов. Сейчас в Англии пользуются так называемой «английской сухопутной милей», которая равна 1760-ти ярдам, что примерно составляет 1 км 609 м.

В России: 1 миля = 7 вёрст ≈ 7 км 469 м

ПАССИС – римская мера длины, в переводе на русский язык означает «двойной шаг».

ПЕРСТ – старинное название пальца, причём сначала так называли именно указательный палец, его ширина около 2 см. Отсюда происходит анатомический термин «двенадцатиперстная кишка». Длина этого органа 24 — 25 см.

ПЕС – римская мера длины, в переводе – «ступня».

ПЛЕТР – библейская мера длины, соответствует длине 100 ступней.

ПОПРИЩЕ – русская мера длины – около полутора километров, в старокнижном языке означает путь.

ПЯДЬ, ПЯДЕНЬ (или четверть) – одна из самых старинных русских мер длины: расстояние между растопыренным мизинцем и большим пальцем руки. Название происходит от древнерусского слова «пясть», т.е. кулак или кисть руки. Различают пядь малую – расстояние между концами вытянутых большого и указательного пальцев, что составляет около 18 см, и пядь великую – расстояние от конца вытянутого мизинца до конца большого пальца, 22 — 23 см.

САЖЕНЬ – русская дореволюционная мера длины. Встречается с XI века. Название от слова «сягать», т.е. доставать до чего-либо. Отсюда слово «недосягаемый» — о месте, куда невозможно добраться, о человеке, достоинства которого невозможно повторить. 1 сажень = 3 аршинам = = 7 фунтам = 2,1336 м. Известны маховая сажень (1,76 м) и косая сажень (2,48 м). Косая сажень – расстояние от пальцев левой ноги до конца пальцев поднятой правой руки. Маховая сажень – расстояние между концами пальцев расставленных в сторону рук.

СТАДИЙ – библейская мера длины, соответствует длине 6 плетров.

СТАДИЯ – греческая мера расстояния.

Читайте также: Загадки, стихи, пословицы про декабрь. Пословицы про декабрь Приметы и поговорки января

СТУПНЯ – библейская мера длины, соответствует длине 16 пальцев.

ТУАЗ – французская мера длины, равная 1 м 95 см. Этой мерой измеряли длину парижского меридиана

ТЬМА – десять тысяч, в настоящее время истолковывается как «очень много».

ФУТ – английская мера длины – ступня. Фут – древняя величина, до сих пор используется в Англии и США. Один фут равен 12-ти дюймам, что примерно составляет 30 см 5 мм.

ШАГ — средняя длина человеческого шага, 71 см. Одна из древнейших мер длины. Сохранились сведения об использовании шага для определения расстояния между городами в Древней Греции, Древнем Риме, Египте, Персии. Шаг как мера длины используется и в настоящее время. Существует даже специальный прибор шагомер, похожий на карманные часы, который автоматически отсчитывает число пройденных человеком шагов. Шагами отмерялось расстояние, на которое должны были сходиться противники во время дуэли.

ЯРД – одна из наиболее старых мер. Этой мере более 900 лет. Она была равна расстоянию от конца носа короля Генриха I до конца пальцев его вытянутой руки. Один ярд равен трём футам, что примерно составляет 91 см 4 мм.

Заключение

На основе рассмотрения теоретического и практического материала можно сделать вывод, что характер работы повышает познавательный интерес учащихся, уровень их самостоятельности.

Сведения из истории мер длины, в том числе исконно русских, убедительно раскрывают связь математики с жизнью. Они показывают, что единицы измерения люди не придумали, а принимали вначале в качестве мер части своего тела, которые постепенно превращались в общепринятые образцы. Это подтверждают и собранные пословицы и поговорки, которые до сих пор встречаются в истории, литературе и народной речи.

Предложенный материал имеет практическую ценность:

v знакомит учащихся со старинными мерами длины;

v помогает учиться решать задачи по математике с использованием старинных мер;

v позволяет показать связь старинных мер длины с современными и способствует гуманитаризации предмета;

v способствует формированию умения поиска нужной информации, ее анализа и обобщения полученных сведений.

Тема «Старинные меры» недостаточно широко раскрывается в программе школьного курса, поэтому в дальнейшем планируется продолжить изучение старинных мер не только длины, но и массы, времени, денежных мер.

Список использованной литературы

  1. Баранова И.В., Борчугова З.Г., Стефанова Н.Л. Задачи по математике для 4-5 классов. — М., «Просвещение», 1998.
  2. Баврин И.И., Фрибус Е.А. Занимательные задачи по математике. — М., Владос. 2003.
  3. Выготский М.Я. Арифметика и алгебра в древнем мире. — М., 1967.
  4. Глейзер Г.И. История математики в школе, IV-VI классы: Пособие для учителей. — М., 1981.
  5. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. — М., 1955.
  6. Депман И.Я. Возникновение системы мер и способов измерения величин. — М.,1956.
  7. Депман И.Я., Виленкин Н.Я. За страницами учебника математики: Пособие для учащихся. 5-6 классы средней школы, — М.: Просвещение,1989.
  8. Жюль Верн. Таинственный остров.
  9. Кардюкова С.А. Единицы, нужные всем, — М.,1972
  10. Клименченко Д. Величины и их измерения, — М., 1960.
  11. Маяковский В.В. Собрание сочинений в 12 томах. — М.: Правда, 1978 – Том 8.
  12. «Математика в школе». Методические журнал и газета.
  13. Шабалин С.А. «Измерения для всех», — М., 1991.

Почему понять другого человека так трудно?

Люди формируются долго, детство проходит в полусне, мы себя толком не осознаем, хотя история знала разные примеры. Потом человек растет, у него появляются мысли, за ними следуют убеждения, ценности, хотя они могут быть и эмоциональной природы, а не рациональной, но все равно непотопляемые. И вот когда кто-то живет вразрез нашим накопленным, выстраданным ценностям, нас это жутко коробит. Мы тут же лезем наставлять на путь истинный. Так как подобных «проповедников» большинство, то люди, которые могут просто не высказывать своего мнения, ценятся на вес золота.

Причем убеждения, «аршин» нельзя просто так отбросить, ведь наши стереотипы систематизируют информацию о мире, в это прокрустово ложе попадают и люди, с которыми мы встречаемся, и вольно или невольно формируются те или иные ожидания по отношению к ним, а они их по традиции не оправдывают. Потому что, как говорил Андрей Аршавин: «Ваши ожидания — это ваши проблемы». Лучше всего не судить со своей колокольни никого и не мерить на свой аршин (значение фразеологизма уже не нуждается в комментарии), но на такое способны только исключительные люди. Если идеалом нельзя стать, то к нему надо стремиться.

Когда мы хотим сказать, что человек судит о других по собственным поступкам, мы говорим, что он всех мерит на свой аршин. Значение этого выражения кроется в известном историческом факте, который объясняет, почему именно аршин, а не фут, сажень или пядь. Что такого особенного в этой старинной русской мере?

борода

Борода ж. средняя часть нижней челюсти, под губами; подбородок. | Волос на щеках и подбородке: у раскольн. отечество. У кого борода клином, у кого заступом. Сам с ноготь, а борода с локоть. Сам с локоток, борода с ноготок. Старичок с кувшин, борода с аршин. Эка борода: с посконное повесмо. Мужик бородой оброс, оттого и не слышит. Борода выросла, а ума не вынесла. Борода с ворота, а ума с прикалиток. Борода нижегородка, а ус макарьевский. Не тряси головой, не быть с бородой. Ни уса, ни бороды; ни сохи, ни бороны. Бородой в люди не выйдешь. Борода глазам (уму) не замена. Борода глазам замена; иной плюнул бы в глаза, ин плюнет в бороду. На аршин борода, да ума ни на пядь. Борода в честь, а усы и у кошки есть. Ус в честь, а борода и у козла есть. Была бы голова, будет и борода (и булава). Борода-трава, скосить можно. Борода лишняя тягота, Петр I. Без рубля бороды не отрастишь, современное Петра I. Мудрость в голове, а не в бороде. Сам свою бороду оплевал. Борода делу не помеха. Благодаря Христа, борода не пуста: хоть три волоска, да растопорщась. Борода — образ и подобие Божие, говорят раскольники. Режь наши головы, не тронь наши бороды, раскольники. Борода дороже головы, раскольники. По бороде Авраам, а по делам Хам. Про то ведают большие,у кого бороды пошире. По бороде, давно бы ему быть в воде. Не хватай за бороду, сорвешься — убьешся. Ум бороды не ждет (не спрашивает). Ум не в бороде, а в голове. Дом вести — не бородой (не вожжой) трясти. Ни бороды, ни усов, ни на голове волосов. Принес свою бороду на посмешище городу. Нет бороды, так нечего и стричь (скоблить). Образ Божий не в бороде, noдобие не в усах, говорят о раскольниках. Кормил до уса, корми и до бороды; потерпи, не гони малого со двора, дай возмужать. Ты с бородой, да я и сам с усам. Трясет козел бородой (не хочет), да за рога тащат. Поле маленько, распахано гладенько, ни сохой, ни бороной, чертовой бородой, печной под. И по бороде знать, что лопатой звать. Ходи с бородой на плече. Носи бороду на плече, оглядывайся. Верь бороде, а порука в воде, водяной. | Волос пучком на том же месте у некоторых животных, напр. у козла; такой же пучок на груди индюка, драхвы; мясистые балаболки под клювом петуха. Чертова борода, растен. Asparagus offic. дикая спаржа, перекатичник, холодец, заячий холодок, сосенка, сорочьи глаза, мухоморник, подсов, журавлиная ягода, громовой корень, пестик, какушка. | Растен. Asclepias. струковатое зелье, ласточник; | растен. Vincetoxicum officinale, стручечник, ласточник, лускач, змеиный корень. | Аронова борода, Arum, арон, образки, телячья нога. | Бородка, баранья трава, будто бы растен. Arnica; но ее в России нет, разве на Кавказе. | Борода или посед пчел, когда они сидят ворохом на улье и не работают. Завить бороду или борода завить, сев. окончить полевые работы, страду, жнитво: последний сноп не сжинается, а вяжется на корню и убирается цветами. Бородка, бородочка, бородушка умалит., бородина, бородища увелич., бороденка, бородишка унизит. | Бородка, всякого рода мохнатый пучок или опушка; напр. перо состоит из дудки, стебла и бородки (махалки); пушистая оторочка различных растений; | очески, плохой сорт пеньки. | Ключевая борода, припаянная к трубке ключа шашка, с нарезками по колесам замка, для отпирания и запирания его. Бородач м. кто не бреет бороды, носит бороду; у кого большая, окладистая борода; | растение Andropogon. Бородачка м. растен. Pogonia? Бородуля ж. новг. мужлан, бородатая баба, мужевидная женщина. Бородуля не мужик. Бородок или бродок м. пробойка, кузнечное орудие для пробивки дыр в железе, в виде круглого зубрила или остроклювного молотка, по обуху коего бьют. Бородунчик м. человек с двойным или с отвислым подбородком. Бородунья ж. олон. мухарь, большая комнатная муха. Бородастик м. птица? Бородатый, обросший бородою. Бог судит виноватого, кто обидит бородатого, мужичка. Бородастый, у кого большая борода. Бородастее белевского раскольника. Бородатить, снабжать, наделять бородою. Годы бородатят. Бородатеть, обрастать бородою, становиться бородатым. Люди бородатеют, умнеют. Борбодчатый, с бородкою, как у ключа, у пера, т. е. у вещи. Бородобрей м. промышляющий бритьем, брильщик, цирюльник. Бородобритие ср. бритье бороды; бородобритный, бородобрейный, к этому делу относящийся, брильный. Бородобрейня ж. брильня, цирюльня. Бородавка ж. небольшая шишка на теле, накожный нарост, обычно роговатой наружности; | подобная шишка на растениях. На бородавке бородка, волос. И бородавка телу прибавка. Бородавочный, к ней относящийся. Бородавочный волос, растен. жигучка, Clematis erecta; она же, или виды того же рода: бородавник, ломонос, дикоград, жигунец, пищая трава; | растение Cerinthe major, тельник, бородавник; | Chelidonium majus, чистяк, чистуха, чистотел, желтомолочник, розопаст? ластовица, желтый молочай. | Растение Psilonema calycinum. Бородавочник, -давница, растен. Lampsana communis, бересква, лочица. Бородавистый, на бородавку похожий; бородавчатый, усеянный бородавками. Бородаветь, порастать, покрываться бородавками.

См. также: значение слова борода в других толковых онлайн-словарях русского языка нашего портала.

Есть два суждения — мое и неправильное

Фраза «мерить на свой аршин» значение до 1918 года имела вполне конкретное. В процессе измерения аршинами участвовали деревянная линейка, продавец и покупатель.

Сейчас, когда давно перестала быть частью общей метрической системы, сложно найти причину, побудившую сравнивать человека с деревяшкой.

Если говорят, что кто-то привык все мерить на свой аршин, то значение этим словам придается пренебрежительное. Так судят о том, кто не желает прислушиваться к чужому мнению, оценивает жизненные ситуации с высоты своей колокольни, стремится придать событиям окрас собственного восприятия. Как бы ни были очевидны аргументы оппонентов, этот человек достает из-за пазухи собственный аршин, и убедить его, что он неправ, невозможно.

«Беспечно женским ласкам верил/И на аршин предлинный свой/Людскую честь и совесть мерил…» — так правильно охарактеризовал Михаил Юрьевич Лермонтов эгоизм своего героя, использующего личное восприятие по отношению ко всем окружающим.

верста

Коломенская верста или с коломенскую версту (ростом) (разг.) — чрезвычайно высокий, верзила [от верстовых столбов, расставленных по дороге во дворец царя Алексея Михайловича в селе Коломенском, в 18 км от Москвы].

► Высокий парень вырос, словно коломенская верста.

За версту (разг.) — очень далеко.

► За водой приходится за версту ходить.

Мерить версты (шутл. простореч.) — ходить на большое расстояние.

► Странники всю жизнь меряют версты, проходя тысячи верст от монастыря к монастырю.

Источник: Универсальный фразеологический словарь русского языка на Gufo.me

Значения в других словарях

  1. верста — орф. верста, -ы, мн. вёрсты, вёрст Орфографический словарь Лопатина
  2. верста — ВЕРСТА -ы; мн. вёрсты, вёрст; ж. 1. Старинная русская мера длины, равная 500 саженям или 1,06 километра (применялась до введения метрической системы). Исчисление расстояния в вёрстах. Живёт в двух верстах отсюда. Прошёл с версту (приблизительно столько). Толковый словарь Кузнецова
  3. верста — Верст/а́. Морфемно-орфографический словарь
  4. Верста — Одна из основных русских мер длины. В 18 — нач. 20 вв. 1 В = 500 сажень = 1500 аршин = 3500 фут = 1,06680 км. Словарь мер и весов
  5. верста — Верста, вёрсты, версты, вёрст, версте, вёрстам, версту, вёрсты, верстой, верстою, вёрстами, версте, вёрстах Грамматический словарь Зализняка
  6. верста — -ы, вин. версту и вёрсту, мн. вёрсты, вёрст, ж. 1. Русская мера длины, равная 1,06 км, применявшаяся до введения метрической системы. — До Берлина шестьдесят верст, — сказал Чохов; почему-то он употребил эту старую русскую меру вместо «километров». Малый академический словарь
  7. верста — верста I ж. Старинная русская мера длины, равная 500 саженям, т.е. 1,0668 км (применявшаяся до введения метрической системы мер в 1918 г.). II… Толковый словарь Ефремовой
  8. верста — ВЕРСТ’А, версты, вин. вёрсту и версту, мн. вёрсты, вёрст, верстам-верстам, ·жен. Русская мера длины, употреблявшаяся до введения метрических мер, равная 500 саж., немного более 1 1/15 километра. | Верстовой столб (·устар. ). Толковый словарь Ушакова
  9. верста — см. >> пара, рослый см. также -> в версту, в версту встать, в версту стать, за пятьдесят (семь, сто) верст (ехать) киселя есть (хлебать), под версту Словарь синонимов Абрамова
  10. верста — верста́ укр. верства́, др.-русск. вьрста «возраст; пара; ровесник; мера длины», ст.-слав. врьста ἡλικία (Супр.), болг. връст «возраст», сербохорв. вр́ста «ряд, вид», словен. vŕsta «ряд; строка; вид; возраст», чеш. vrstva «слой», слвц. vrstva, польск. Этимологический словарь Макса Фасмера
  11. верста — Общеслав. Образовано с помощью суф. -та от той же основы, что и вертеть; тт > ст. Первичное значение — «оборот плуга», затем — «расстояние от одного до другого поворота плуга во время пахоты» и «мера длины». См. сверстник. Этимологический словарь Шанского
  12. верста — сущ., кол-во синонимов: 14 верзила 36 верстовой столб 1 дылда 17 дядя 20 жердь 41 жердяй 12 каланча 16 коломенская верста 7 куломница 1 мера 250 орясина 14 пожарная каланча 6 с пожарную каланчу 6 столб 35 Словарь синонимов русского языка
  13. Верста — Старая русская мера длины (путевая), упоминаемая в литературных памятниках с 11 в. Величина В. неоднократно менялась в зависимости от числа сажен, входивших в неё, и величины сажени. С конца 18 в., до введения метрической системы мер, 1 В. = 500 caженям = 1,0668 км. Большая советская энциклопедия
  14. верста — ВЕРСТА ж. ряд, порядок, линия, прямая черта, расположение в скрунку, гусем. Прогнать версту, прямой порядок, по нитке. || Ровня, дружка, пара, чета, противень чему; что под стать, под лад, масть, под меру. Толковый словарь Даля
  15. верста — ВЕРСТА, ы, мн. вёрсты, вёрст, вёрстам, ж. 1. Старая русская мера длины, равная 1,06 км. Исчисление в вёрстах (но: он живёт в двух верстах). Прошёл с версту (т. е. около версты). За версту или за версту увидеть кого-н. (издали). Толковый словарь Ожегова
  16. Верста — 1. Придорожный столб с обозначением числа вёрст до городов на концах дороги. 2. Лицевой ряд кирпича или камня, определяющий остальную кладку стены. 3. Поперечные и продольные ряды крупного камня в булыжной мостовой, по которым равняют остальной камень. Архитектурный словарь
  17. ВЕРСТА — ВЕРСТА — русская мера длины, равная 500 саженям (1,0668 км). До 20 в. существовала межевая верста (1000 саженей; 2,1336 км) — употреблявшаяся для межевания и определения расстояний между населенными пунктами. Большой энциклопедический словарь
  18. верста — Образовано от основы vert (к которой восходит и глагол вертеть). Исходное значение – «поворот плуга» (когда пахарь с плугом доходит до конца поля, он делает поворот в обратном направлении), затем – «расстояние от одного до другого поворота плуга во время пахоты», затем «мера длины». Этимологический словарь Крылова

© 2005—2020 Gufo.me

Восточный локоть: чем он отличался от русского

До начала XVI века аршин был для простого русского человека диковинкой, и звучало это интересное заграничное слово исключительно в купеческом сленге. Привозимые из Персии, Туркмении, Азербайджана тонкие, расцвеченные блестящей нитью ткани, на русский локоть мерить не годилось, а вот словечко из тюркского наречия «аршин» (по сути, тот же локоть) как нельзя больше пришлось ко двору.

Впрочем, и выговаривать иноземное словцо народ научился не сразу, потому как не к чему было. Простые отрезы холста и ситца торговцы по-прежнему отрезали, отмеряя величину от собственного локтевого сустава до кончиков пальцев. Другое дело — дорогие шелка востока. Тут уж купец удивлял покупателя невиданным доселе деревянным приспособлением, которым орудовал с ловкостью. Первые линейки были резными, со множеством украшений, но, как увидим далее, в качестве мерила они помогали неважно.

Аршин для продажи, аршин для покупок

Нетрудно представить, что творилось в лавках красного товара, когда каждый из торговцев текстилем обзавелся собственным аршином, длина которого не была регламентирована никакими стандартами.

Вырезались мерила в деревнях, где единственным образцом была рука мастера, да и честных заказов было мало… Каждому держателю лавки, заинтересованному в том, чтобы продать поменьше, а получить побольше, выгода была именно в такой линейке, чтобы каждый десятый аршин уходил в пользу заведения.

«Всяк купец мерил на свой аршин» — значение этого выражения проявлялось в недовольстве покупателей. Каким образом честные покупатели и обманутые скупщики научились восстанавливать справедливость — поговорим далее.

Свой локоть ближе

Настоящий удар по карману лавочников государство нанесло тогда, когда за ходовой мерой длины установилось официальное значение. Выражение «мерить на свой аршин» приобрело новый оттенок, так как теперь любой желающий мог отовариться тканью, кружевами или прочей фурнитурой, потребовав у приказчиков использование собственной линейки. Никакого права препятствовать этому ни у хозяина лавки, ни у приказчиков не было. Только и оставалось им, кряхтя, следить, чтобы покупательский аршин ненамного был длиннее их собственных.

Читайте также: Стихи про волков, волка, волчицу, волчонка, волчью стаю

У простого человека или оптовых закупщиков стало нормой, заходя в лавку купца, доставать из-за пазухи обыкновенное гладко обструганное мерило либо шаблонную, поделенную на вершки линейку — главное, чтобы и то, и другое было 71 см. Привыкшие к вольготным условиям торговли купцы этот факт встретили напряженно, но стерпели.

Волею царя

Крах великому аршинному своеволию пришел ближе к 1648 году, когда указом Алексея Романова, уставшего от паломничеств обманутых людей, было постановлено — узаконить аршинную меру. Стали выпускаться специальные, четко вымеренные аршины в виде клейменных железных изделий либо деревянных, но с обязательными железными скобами по обе стороны отрезка, на которых также проставлялись клейма. Стоимость государственного отреза о 16 вершках устанавливалась в 60 копеек. Цена была по тем временам немалая и обязывала к регулярному контролю торговых заведений на проверку наличия государственной линейки.

Некоторые историки склонны полагать, что известный купеческий бунт обозначенного года произошел именно по причине несогласия с такими «крутыми» мерами. Купцы настоятельно требовали возможность продолжать мерить на свой аршин. Значение фразы, однако, настолько ушло в народ, что возвращение к подобной несуразице стало невозможным.

Из народной мудрости

Подводя итог, скажем, что аршинное равнение на человеческий характер не ново. Лексическое то есть переносить собственное видение на ситуацию или на окружающих, не считаясь с их мнением, ощутимо перекликается с другими русскими поговорками. Например:

И что примечательно: даже по прошествии нескольких веков смысл лексического значения «мерить на свой аршин» не потерялся, хотя оно применяется все реже и реже.

07.11.2017 18.02.2019 Александр Фирцев

Каждый человек в обыденных разговорах довольно часто использует устойчивые словосочетания, например – «мерить на свой аршин

», которые украшают нашу речь и делают ее образной, наполненной особым смыслом.

Устойчивые (не подлежащие изменению) словосочетания принято называть фразеологизмами или, говоря проще — фразами, «крылатыми выражениями».

Чем человек образованнее, тем чаще он использует в своей речи образное выражение своих мыслей. Фразеологизмы принято считать сокровищницей народной мудрости, начинать пользоваться которой необходимо с детства.

Фразеологизмы рождались не на пустом месте, а в результате тех или иных житейских ситуаций или трудовой деятельности. Так фраза «мерить на свой аршин» родилась более трех столетий назад в торговой среде и использовалась в прямом смысле.

Ткани, ленты, кружево, веревки и прочие заморские товары, привозимые на продажу, в древности измерялись локтями. Купец, чтобы отмерить товар покупателю, наматывал круговыми движениями веревку, ленту или кусок ткани на согнутую в локте руку. Два локтя составляли примерно 70 сантиметров.

Эта мера легла в основу старинного аршина, который был равен 70,9 см. А так как длина локтя у древних купцов зависела от роста человека, то у каждого получалась своя мера длины.

Позже купцы стали использовать при измерении тканей аршин. У кого-то он был равен 70 см, у кого-то 71 см, а у кого-то мог отличаться на 2, 3 и даже 5 см. За одну и ту же цену у разных купцов можно было купить больше или меньше ткани.

Отсюда и пошло выражение – «каждый купец меряет на свой аршин». В настоящее время 1 аршин равен 71,12 см. Это средняя величина от разных аршинов древних купцов.

В современной речи фраза «мерить на свой аршин», как правило, используется не в прямом, а в переносном смысле.

Образностью этого фразеологизма пользуются в тех случаях, когда хотят убедить собеседника в необъективности его суждений о предмете спора или разговора, уличить в поверхностном представлении о том или ином явлении, узости кругозора, ограниченности мышления.

Мерить на свой аршин Разг Неодобр. Обычно в указ. ф. Судить о ком-либо или о чем-либо, оценивать кого-либо или что-либо в соответствии со своими собственными представлениями. С сущ. со знач. лица: юноша, приятель… мерит на свой аршин кого-что? людей, знакомых, дела, события…

Был молод сердцем и душой… И на аршин предлинный свой людскую честь и совесть мерил. (М. Лермонтов.)

Левчук ругал себя за нерешительность, за робость, но ведь он же хотел как лучше. Он мерил на свой аршин, кто знал, что у этой москвички иные, чем у него, мерки. (В. Быков.)

(?) Аршин (тюрк.) – «русская мера длины, равная 0,71 м, которая применялась до введения в 1918 г. метрической системы мер; линейка длиной в аршин». В дореволюционной России при продаже товаров, которые нужно было отмеривать линейкой (ткани, ленты и т. д.), некоторые торговцы делали линейку несколько меньше аршина, что давало им определенную выгоду.

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое «мерить на свой аршин» в других словарях:

Примеры

Шолохов Михаил Александрович (1905 – 1984)

«Тихий Дон» (1925 — 1940), кн. 4, ч. 7 гл. 10:

«Оно-то так, только господам генералам надо бы вот о чем подумать: народ другой стал с революции, как, скажи, заново народился! А они все старым аршином меряют. А аршин, того и гляди, сломается…»

Кони Анатолий Федорович (1844 – 1927)

ДЕЛО О ПОДДЕЛКЕ СЕРИЙ, Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 «Из записок судебного деятеля» (Издательство «Юридическая литература», Москва, 1966 г.):

«Надо под шумок тихонько дельце делать, бросив вредные иллюзии о бескорыстии. Нельзя всех мерить на чистый аршин

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

«Рассказ неизвестного человека» (1893 г.):

«Вы принадлежите к особенному разряду людей, которых нельзя мерить на обыкновенный аршин

, ваши нравственные требования отличаются исключительною строгостью, и, я понимаю, вы не можете прощать;»

Тургенев Иван Сергеевич (1818 – 1883)

«Отцы и дети» (1861 г.), гл. 21:

«Он враг всех излияний; многие его даже осуждают за такую твердость его нрава и видят в ней признак гордости или бесчувствия; но подобных ему людей не приходится мерить обыкновенным аршином, не правда ли?»

Тютчев Федор Иванович (1803 – 1873)

«Умом Россию не понять,

Аршином общим не измерить:

У ней особенная стать-

В Россию можно только верить».

Гончаров Иван Александрович (1812 – 1891)

«Фрегат «Паллада»» (1855—1857), ч. 1, гл. 1:

«Увижу новое, чужое и сейчас в уме прикину на свой аршин«.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Хлеба и зрелищ!
    «Панэм эт цирцензэс!» («Panem et cicenses!») — ревела римская толпа, требуя от своих повелителей даровой пищи и бесплатных развлечений в награду за ту поддержку, которую она оказывала им.Люди, стремившиеся к власти в Древнем Риме, считались с этими требованиями: они устраивали раздачи денег и средств пропитания, привлекали население в колоссальные цирки боями гладиаторов, травлей зверей и...