Мороз по коже

Ощущается озноб от сильного страха, ужаса, волнения.


разг. у кого? у меня, у подростка…  мо-
чаще  в указ. ф.                         роз по колее дерёт
обычно сказ.                             от чего? от страха, от волнения…
мороз по коже дерёт
Моя бабушка пережила блокаду Ленинграда, и, когда она начинает рассказывать о тех днях, мороз по коже подирает. П Когда я читаю в газетах о безработице, у меня мороз по коже — какая это страшная вещь (А. Костенко).  Сцену Сусанина в лесу… я писал зимою, всю эту сцену, прежде чем я начал писать, я часто с чувством читал вслух и так живо переносился в положение моего героя, что волосы у меня самого становились дыбом и мороз подирал по коже (М. Глинка).

  • кристина

    спасибо большое.Теперь и в библиотеку ходить
    не надо.

  • Анюточка

    Вы меня просто выручили,СПАСИБО

  • марина

    мало

  • марина

    спасибо спасибо спасибо спасибо боооольшоооое СПАСИБО

  • Маришинька

    спасибо ДОМАШКА сделана

  • Данилка

    Большое спасибо- Вы мои спасители

  • Маришинька

    Спасибо большое я пастаялиц

  • сухарик

    ну несовсем такчто не спосибо

  • ттьььь

    Молоть

Сказал как отрезал:
  • Ни бельмеса не смыслить (не понимать)
    «Бильмез» по-татарски означает: невежда, ничего не знающий человек (точнее, «бильмез» — «он не знает»). Общаясь с татарами, русские часто слышали от них слово «бильмез», когда выяснялось чье-нибудь полное невежество. Понятно, как в конце концов сложилась и эта полурусская, полутатарская поговорка. Ни бельмеса не смыслить (не понимать)Download.
Top