Бить ключом

Бурно проходить, протекать, активно проявляться.
сов. забить ключом с сущ. со знач. отвлеч. предмета
чаще 3 л. наст., буд.  вр.     работа,   энергия…   бьёт   ключом   в
или прош. вр.                           ком? в товарище, в детях…
обычно сказ.                            бить ключом где? в школе, на заводе…

Жизнь в школе бьёт ключом: днём уроки и занятия в спортивной секции, вечером диспуты и вечера вопросов и ответов. П Жизненные силы бьют в нём [Штольце] ключом, и он употребляет их на полезную деятельность (Д. Писарев). П Необычной была весна 1937 года на Волге. Уже во второй половине апреля деревья оделись листвой, потеплело. Ключом била жизнь и на Сормовском заводе: с энтузиазмом горьковчане готовили к сдаче сразу шестнадцать новых пассажирских судов (Б. Богданов).
(?) Ключ—бьющий из земли стремительной струёй источник, родник.

World of Tanks RU
  • Ольга

    Правильное написание не «бить ключАм», а «бить ключОм».

  • Наталья

    Желательно исправить: Бить ключАм на бить ключОм; Скремя сердцеМ на cкремя сердце; Брать свой слова обратно на Брать свои слова обратно

  • ТаГа

    Всё это полная Х…Я ну вы поняли

  • валерия мезина

    согласна,что когда жизнь бьет ключом это хорошо,но надо иметь тихие заводи.

  • Сезимочка+

    Хорошо когда приводятся примеры из произведений. Они достовернее и точнеее

  • айка

    спасибочки вам очень большое,всегда хотела узнать,что это значит

  • Катя

    Правда ужас

  • Антон

    норм спасибо

  • ))))))))))))))))))

    норм спасибки

  • Вика

    Расхваливать тут почти нечего, но помогло ))))

  • Аноним

    Орфографически правильно помогло написать.Спасибо!

  • лаука

    Спасибо большое за этот сайт…. получила 5

  • лаука

    норм спасибо

  • Ася

    Круто!спасибо!

  • Рустам

    Хорошо.

  • кристина

    спс чуваки

Сказал как отрезал:
  • Буря в стакане воды
    Так отозвался о политической сумятице в крошечной европейской республике Сан-Марино французский философ и писатель Монтескье (1689-1755).      Этими же словами встретил Павел I в бытность свою наследником сообщение о волнениях в Женеве после Французской буржуазной революции 1798 года. Выражение Монтескье англичане перевели почти дословно: «Буря в чайной чашке». Итак, автор выражения – Монтескье?  Отчасти. Однако...