Главная / Не к месту / Лорен Вайсбергер. «Дьявол носит Прада»
17 января 2014

Лорен Вайсбергер. «Дьявол носит Прада»

Совершенно случайно, не рассчитывая на благосклонность судьбы, провинциалка Энди Сакс приехала в Нью-Йорк в поисках работы репортером. Однако ей удается заполучить работу, о которой мечтают многие девушки мегаполиса. Совершенно не подозревая о том, через что ей придется пройти, чтобы завоевать благосклонность Миранды Пристли — владелицы журнала «Подиум», в котором и стала работать Энди.

Из-за того, что Миранде когда-то также пришлось подниматься вверх. Она стала требовательно и надменно относиться к людям. Энди по сто поручений за день приходилось выполнять, чтобы услышать заветное поощрение, но… Помимо начальницы-мегеры, весь коллектив за спиной Энди перешептывался и пересмеивался, обсуждая и осуждая ее внешний вид и манеры. Но все тот же коллектив и помогает девушке преобразиться, появиться в новом свете.

Однако, несмотря на свое высокомерие и небрежное отношение к Энди, Миранда решает, что именно эта девушка должна поехать с  ней в Париж на неделю моды. Энди сообщает об этом своему молодому человеку, но тот, видимо, ее не понимая, решает с ней расстаться.

Спустя какое-то время Энди узнает, что Миранде грозит отставка, и всячески старается ее предупредить, потому как та еще не отошла от известия о том, что муж потребовал развода. Но Пристли ничего не хочет слушать и прогоняет помощницу. А вместо креативного директора нанимает ту, которая должна была занять ее место во главе журнала. Объясняя свой поступок тем, что это спасло ее карьеру.

Энди понимает, что становится похожа на Миранду, но всячески старается этого избежать. Поэтому и бросает работу у Пристли и возвращается к любимому, однако эти две женщины неразрывно и эмоционально связанны друг с другом.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • До белого каления (довести, дойти)
    Когда металл нагревают при ковке или плавке, он, в зависимости от температуры, светится по-разному: сначала красным светом, потом желтыми, наконец, ослепительно белым. При более высокой температуре металл расплавится и закипит. Вот поэтому- то сказать «его довели до белого каления» означает: разозлили до предела, до бешенства. Кто придумал эту поговорку? Да, уж наверно, не кто иной,...