Главная / Не к месту / Чингиз Айтматов

Чингиз Айтматов

 

 В 2008 году в Германии, ушел из жизни легендарный прозаик, Чингиз Айтматов. На протяжении целого поколения он радовал своими произведениями. Лауреат Ленинской премии, Государственных премий. Родился он в Киргизии, окончил в Джамбуле зоотехникум, и во Фрунзе сельскохозяйственный институт. В 50-е годы появились его первые произведения на киргизском языке. После окончания Высших Литературных курсов в Москве, много стал издаваться. «Лицом к лицу», «Джамиля». «Джамиля» была издана на французском и русском языках и принесла известность во все мире. Она до сих пор переиздается с регулярностью.

 За « Повести гор и степей» Айтматов получил Ленинскую премию. 1965 год стал знаменит экранизацией А.Кончаловским «Первого учителя» и Л.Шепитько «Верблюжьего глаза». На кинофестивале в Венеции и Берлине был показан фильм «Белый пароход» по одноименному роману. «Белый пароход», «Прощай, Гульсары» принесли Государственную премию. Немецкие режиссеры экранизировали «Пегий пес». Последним романом, изданным в СССР, стала «Плаха», это был 1986 год.

 Дальнейшие произведения выходят на немецком языке, в переводе Хитцера. Были изданы «Тавро Кассандры», «Детство в Киргизии», «Вечная невеста», «Сказки», «Снежный барс».

 Помимо творческой деятельности он возглавлял в Люксембурге посольство СССР, после был послом Кыргызстана в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге. Основал свой благотворительный фонд.

 Чингиз Айтматов был всенародным писателем, его произведения пронзительны и душевны. Поэтому его часто экранизируют, ставят спектакли. В конце жизни хотели присудить ему Нобелевскую премию, но, увы, судьба распорядилась иначе.

Если вас интересуют качественные Межкомнатные стеклянные перегородки — посетите сайт steklo-profi.ru. Только там вы найдете лучшие перегородки по приемлемой цене и с быстрой доставкой.

Сказал как отрезал:
  • Канитель тянуть
    С постоянными фразеологическими сращениями, которыми мы занимаемся, происходит порой любопытная вещь; два выражения, первоначально означавшие совершенно разное, родившиеся по различным поводам и в разных условиях, впоследствии начинают значить одно и то же. Вы уже встречали примеры этого: сочетание слов «И на солнце есть пятна» родилось, вероятно, на Западе, среди средневековых ученых, а поговорка «И на...
Top