Главная / Не к месту / Биография Джорджа Байрона

Биография Джорджа Байрона

 

О чем же будет говорить в данной статье? Данная статья будет повествовать о таком известно английском писателе, как Джордж Байрон, стоит сказать о том, что его рождение произошло в 1788 году, а его смерть произошла спустя 36 лет, то есть в 1824 году. Его рождение произошло в Лондоне, в семье, которая была очень титулована, но даже несмотря на это очень и очень бедная. Свое первое образование он получил в обычной частной школе. Но после этого он поступил в классическую гимназию, которая и развила в нем огромную тягу к чтению. Именно в ней Байрон написал свои первые стихотворение, а всего стихотворений, которые были написаны в школе, было три.

 В первый раз его произведение было опубликовано в 1807 году, а вот критика к нему поступила через один год. И в ответ на это Байрон написал еще одно произведение «Английские барды». После того, как Байрон вернулся из своего путешествия, он написал еще одно произведение «Чайльд-Гарольд», оно крайне быстро получило огромный успех и популярность.

 После всего этого Байрон занялся написание стихотворениям, которые были посвящены сатире. И вот в 1815 году он женится на мисс Малбек, крайне интересно то, что он делал ей предложение уже два раза. И только на третий раз она ответила согласием. Но, к сожалению, после того, как у них родилась дочь, они решили развестись.

 Позже в 1816 году он уезжает из Англии, и начинает проживать во многих других странах, в том числе Швейцария и Венеция. Пока он жил в этих странах он написал множество произведений, самые известные из них, это «Пророчество Данте»

Ну а чтобы смотреть аниме онлайн — посетите сайт adultmult.ru. Только там вы найдете лучшие мультфильмы в абсолютно свободном доступе.

Сказал как отрезал:
  • Не в своей тарелке
    Быть не таким, как всегда, чувствовать себя неловко и, вообще, быть не в своей тарелке. Фраза эта явилась из французского языка, где она выглядит следующим образом: «Ne pas etre dans son assiette» и дословно переводится на русский язык как: «Быть в неустойчивом состоянии». Смысловой перевод: «Быть не в духе, не в настроении». Одно беда, французское...
Top