Главная / Не к месту / Во Львове выпустили книгу о «мамах по скайпу»
16 марта 2013

Во Львове выпустили книгу о «мамах по скайпу»

Книга о явлении трудовой миграции, разрыве коммуникаций между членами семьи и дистанционном общении между самыми близкими людьми вышла в украинском «Видавництве Старого Лева» («Издательстве Старого Льва»). Вниманию публики она будет представлена не только в Украине, но и в Германии, на книжной ярмарке в Лейпциге. «Мама по скайпу» — сборник рассказов одиннадцати разных украинских авторов.

В ней представлены произведения Валентина Бердта, Александра Гавроша, Сергея Гридина, Натальи Гузеевой, Марианны Кияновской, Галины Крук, Оксаны Луцишиной, Оксаны Лущевской, Галины Малик, Татьяны Малярчук, Наталки Сняданко. Главный редактор «Видавництва Старого Лева» Марьяна Савка не считает, что выход книги поможет решить проблему низкого уровня доходов многих украинцев и отсутствия социальной защиты в стране, и что литературные тексты вернут родителей детям.

Но, с другой стороны, она полагает, что «Мама по скайпу» поможет начать в обществе откровенный разговор об одной из актуальнейших современных проблем. Авторы отмечают, что сборник заинтересует немецкие СМИ, поскольку позволяет европейцам посмотреть на украинских мигрантов с необычной точки зрения: через их отношения с детьми. Тема «Мамы по скайпу» актуальна отнюдь не только для Украины: с подобной проблематикой можно столкнуться в большинстве стран. Современные родители и дети нередко вынуждены разлучаться и видеть друг друга только на мониторе компьютера. По словам главного редактора миграционного портала «Навигатор» Светланы Одинец, большинство современных мигрантов как в Украине, так и в мире в целом – женщины. Члены современной семьи зачастую общаются на расстоянии десятков тысяч километров.

Ну а если вас интересует Обсуждение сериала Brickleberry — посетите сайт brickleberry.org. Там вы найдете все про сериал и отзывы о нем.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Сказал как отрезал:
  • Олух царя небесного
    «Вот видишь, сей лишь час взял за нее сотняжку: Бог блушка послал». -«Все это, дядя, так, — племянник отвечал, — Да в олухи-то, я не знаю, кто попал: Вглядись-ко: ты ведь взял фальшивую бумажку». Так Крылов в одной из своих басен изображал одураченного ловким пройдохой купца. Слово «олух» и значит: простак, разиня, глупец. А каково...