Смит

Сидней Смит (1771—1845) — английский проповедник и писатель.

Чтобы сделать в мире что-нибудь достойное, нельзя стоять на берегу, дрожа и думая о холодной воде и опасностях, подстерегающих пловцов. Надо прыгать в воду и выплывать как получится.

Существуют три пола: мужчины, женщины и священники.

Какая жалость, что в Англии нет иных развлечений, кроме греха и религии.

Чтобы не быть пристрастным, я никогда не читаю книгу, прежде чем ее рецензировать.

За исключением цифр, нет ничего более обманчивого, чем факты.

Сегодня вечером помолюсь за вас, но на особый успех, признаться, не рассчитываю.

Знание — сила, всезнание — слабость.

В конце жизни свое превосходство ощущают лишь те, кто в начале страдал от неполноценности.

Превознесение прошлого за счет настоящего — первый признак старости.

Когда творишь, вычеркивай каждое второе слово — стиль от этой операции только выиграет.

Мы не знаем, что будет завтра; наше дело — быть счастливыми сегодня.

Для богов нет большего удовольствия, чем созерцать борьбу мудреца с лишениями.

Справедливость радует, даже когда казнит.

Брак напоминает ножницы — половинки могут двигаться в противоположных направлениях, но проучат всякого, кто попытается встать между ними.

Если вы не сочтете меня глупцом на том основании, что я беспечен, и я, в свою очередь, обязуюсь не считать вас умным только потому, что у вас серьезный вид.

Всякий закон, замешанный на невежестве и злобе и потворствующий низменным страстям, мы называем мудростью наших предков.

Стоя на кафедре, я с удовольствием наблюдаю за тем, как прихожане слушают мою проповедь и одобрительно кивают головами… во сне.

Если мне уготовано ползти, буду ползти; если прикажут летать — полечу; но счастливым не буду ни за что.

Сказал как отрезал:
  • Мутить воду
    Заметать за собою следы, подобно тому как делают некоторые рыбы, когда, спасаясь от преследования, поднимают ударами плавников и хвоста облачка песка или ила, ослепляющего врага. Вот поэтому выражение «мутить воду» означает то же, что и «хитрить», «сбивать с толку окружающих». Мы пахали… Выражение это, всего вероятнее, почерпнуто народом из басни «Муха» поэта И. И. Дмитриева,...
Top