Главная / Крылатые выражения, афоризмы / Ну и гадость эта ваша заливная рыба

Ну и гадость эта ваша заливная рыба

Hаравне с «Hет, это не заливная рыба» реплика героя А. Мягкова из
кинофильма «Ирония судьбы, или С легким паром» прочно вошла в русский
язык. Означать обе цитаты могут чуть ли не весь отрицательный спектр
человеческих чувств: от легкой шутливой иронии до злого сарказма.

Ну и гадость эта ваша заливная рыба

World of Tanks RU
  • Ольга

    Согласна, что фраза эта стала крылатой. Однако в фильме \Ирония судьбы..\ ее произносит Ипполит( герой Яковлева))

  • KKK

    Ippolit govorit: \Kakaya gadost\, kakaya gadost\ eta vasha zalivnaya ryba!\

Сказал как отрезал:
  • Петли метать
    Корень этого выражения — в языке портных и портних: они метают (скорее, «обмётывают») петли нашей одежды нитками. Затем это слово перешло (вероятно, уже как некоторый образ) в язык охотников. Про зайца стали говорить: «Он метает петли», то есть выписывает на бегу сложные замкнутые кривые. Отсюда позаимствовал свое выражение и наш общий язык; в нем «петли...