Улыбка авгуров (авгура) - Крылатые выражения, афоризмы - Отрезал.РУ
Главная / Крылатые выражения, афоризмы / Улыбка авгуров (авгура)

Улыбка авгуров (авгура)

Авгуры  в  Риме были жрецами – гадателями. Они предсказывали будущее по полету и пению птиц, по тому, как клевали зерна священные куры, жившие при храмах.



Полагалось верить их предсказаниям, но даже в древности многие считали все это чистейшим шарлатанством.



Понятно, что нелепость их действий была яснее всего самим авгурам. Возникла поговорка: «Если авгур видит авгура, они не могут сдержать улыбки». Вот почему усмешку, которой обмениваются между собой люди, совместно, по сговору, обманывающие других, называют улыбкой авгуров.

Улыбка авгуров (авгура)

1
Отправить ответ

avatar
1 Цепочка комментария
0 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
0 Авторы комментариев
Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
Уведомление о
Анонимно
Гость
Анонимно

так топак

Сказал как отрезал:
  • Не в своей тарелке
    Быть не таким, как всегда, чувствовать себя неловко и, вообще, быть не в своей тарелке. Фраза эта явилась из французского языка, где она выглядит следующим образом: «Ne pas etre dans son assiette» и дословно переводится на русский язык как: «Быть в неустойчивом состоянии». Смысловой перевод: «Быть не в духе, не в настроении». Одно беда, французское...
Top