Панургово стадо

Это уже не древние мифы, это французская литература не столь уж давних времен. В романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» великого французского сатирика Франсуа Рабле ( XVI век) некто Панург плыл на одном корабле с купцом Дендено. Дендено ужасно изводил Панурга. Но тот нашел способ отомстить. Из уймы баранов, которых Дендено вез на корабле, Панург купил одного и столкнул его за борт. Тотчас за своим вожаком ринулось в море и все стадо. Недаром Рабле назвал своего героя Панургом: по-гречески это означает «мастак на все руки», «на все способный человек» («пан» — «всё», «ург» — «делатель», как в слове «драматург») .

Панурговым стадом, с легкой руки весельчака Рабле, называют толпу, готовую слепо следовать за своим вожаком, хотя бы тот вел ее на верную гибель.

Панургово стадо

  • Сфагнум

    Советский народ был натуральным панурговым стадом. Он слепо следовал и за Лениным, и за Сталиным, и за Хрущёвым. Хотя народ Третьего рейха тоже был ещё тем панурговым стадом: слепо следовал за Гитлером. Итальянский народ, слепо следовавший за Муссолини, тоже был панурговым стадом. Вот сколько панурговых стад!

  • Андрей

    А вот некий народ СОРОК ЛЕТ ходил панурговым стадом по пустыне, пересечь которую в любом направлении можно за ДВЕ НЕДЕЛИ. Так что не будем про советский народ…

Сказал как отрезал:
  • Морочить голову
    Слово «морочить» в областных говорах русского языка означает: затуманивать, затемнять. На Урале и в Сибири существует выражение: «Пронесло тучу мороком», то есть «туманом», «мраком». Слово «морок» и есть русская форма славянского слова «мрак» (как «город» рядом с «градом»). «Морочить голову» значит: дурачить, сбивать с толку, забивать голову пустяками. По существу, это не крылатое слово, а...
Top