Мутить воду

Заметать за собою следы, подобно тому как делают некоторые рыбы, когда, спасаясь от преследования, поднимают ударами плавников и хвоста облачка песка или ила, ослепляющего врага. Вот поэтому выражение «мутить воду» означает то же, что и «хитрить», «сбивать с толку окружающих».

Мы пахали…

Выражение это, всего вероятнее, почерпнуто народом из басни «Муха» поэта И. И. Дмитриева, старшего современника А. С. Пушкина.

Так говорят о бездельниках, охотно приписывающих себе чужие заслуги.

Бык с плугом на покой тащился во трудах;
А муха у него сидела на рогах,
И муху же они дорогой повстречали.
«Откуда, ты, сестра?» — от этой был вопрос,

А та, поднявши нос,
В ответ ей говорит:

«Откуда? — мы пахали!»

Эту ироническую характеристику людей, примазывающихся к чужой славе, не раз использовал в своих произведениях В. И. Ленин. К ней охотно прибегали Салтыков-Щедрин, Чехов и Маяковский.

Мутить воду

  • Сергей Михайлович

    А я в детстве ловил мелкую рыбу (живца)кругом (обруч с сеткой), заходя в речку и взмучивая ногами воду. Рыбешка плыла ко мне на муть (которая содержала всякую рыбью снедь) и попадала в сетку.

Сказал как отрезал:
  • Ни дна, ни покрышки
    Пожелание это — «Ни дна тебе, ни покрышки!» — и сейчас нельзя назвать вежливым, а уж происхождение его совсем жуткое. Под «дном» наши предки, говоря так, подразумевали гроб, под «покрышкой» — крышку его. В то время сказать так было равносильно предсказанию «нечестной», «постыдной» смерти; не «хоронить», а «зарывать в землю» за границами кладбища и без...
Top