Ни бельмеса не смыслить (не понимать) - Крылатые выражения, афоризмы - Отрезал.РУ
Главная / Крылатые выражения, афоризмы / Ни бельмеса не смыслить (не понимать)

Ни бельмеса не смыслить (не понимать)

«Бильмез» по-татарски означает: невежда, ничего не знающий
человек (точнее, «бильмез» — «он не знает»).

Общаясь с татарами,
русские часто слышали от них слово «бильмез», когда выяснялось
чье-нибудь полное невежество. Понятно, как в конце концов сложилась и
эта полурусская, полутатарская поговорка.

Ни бельмеса не смыслить (не понимать)

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Сказал как отрезал:
  • Кануть в лету
    В пушкинском «Евгении Онегине» юный поэт Ленский, го­товясь к дуэли со своим другом, написал такие стихи: …быть может, я гробницы Сойду в таинственную сень, И память юного поэта Поглотит медленная Лета… В другом стихотворении Пушкина, в ядовитой эпиграм­ме, говорится о бездарном поэте, который сначала пишет стихи. Потом всему терзает светуСлух,Потом печатает, и  —  в Лету...
Top