Главная / Крылатые выражения, афоризмы / Итальянская забастовка

Итальянская забастовка

Забастовка   прекращение работы на хозяина, борьба против эксплуатации. Очень давно рабочие всех стран пользуются этим верным оружием. Но вот в 1904 году итальянские железнодорожники применили новый способ в такой борьбе. Они теперь не прерывали работы окончатель­но, но бастовали, работая несравненно медленней и небреж­ней, чем обычно: хозяевам было труднее подавить такую «хо­лодную стачку».

Новый способ переняли и в других странах; он получил название «итальянской забастовки».

А затем в переносном значении эти слова начали озна­чать вообще всякую небрежную, медленную работу. «Что ты мне тут итальянскую забастовку устраиваешь!»   с негодованием говорит иная мать нерадивому сыну.

Итальянская забастовка

Сказал как отрезал:
  • Горе луковое
    «Сидит дед, во сто шуб одет. Кто его раздевает, тот слёзы проливает», — загадка, ответ на которую знают даже самые маленькие дети, не очистившие в своей жизни ни единой луковицы. Hо даже им известно: кто чистит лук, тот плачет. Едкие летучие вещества — фитонциды, в изобилии содержащиеся в луковице, раздражающе действуют на глаза, и хозяйка,...
Top