Имя (ему, им) легион

Слово «легион» в Древнем Риме означало крупное во­инское соединение в разное время разной величины   то вроде нашего полка (3   4 тысячи воинов), то близкое к на­шим бригадам и даже дивизиям (до 10 тысяч человек). По­степенно это слово стало значить в народе просто «очень много», «множество». Одна из библейских притч   а к ней и восходит стоящее в заголовке крылатое выражение   расска­зывает об одном безумном (по представлению древних, че­ловек становился безумным, когда в него вселялся бес). На обращенный к нему вопрос, как беса зовут, ответил: «Имя мне   легион», то есть: «Во мне живет не один бес, а мно­жество».

Теперь у нас выражение это и означает неисчислимое множество.

Имя (ему, им) легион

Сказал как отрезал:
  • Задеть за живое
    В этом выражении непонятно, что значит «за  живое»? Оказывается, в виду имеется живое мясо. Когда древности клеймили домашний скот, животное вздрагивало от боли, если накаленное тавро, прижигая кожу, задевало от боли, если накаленное тавро, прижигая кожу, задевало за живое мясо.  Отсюда и возникла поговорка. У нас поговорка это означает: задеть человека словом, грубо коснувшись чего-либо...
Top