Из-под земли достать

Теперь вы повсюду видите всем знакомые плакаты: «Хра­ните деньги в сберкассе», «В сберкассе денег накопил и вещь хорошую купил» и так далее. К этому все привыкли. А ведь были времена, когда никаких сберкасс не было и простой че­ловек не знал, где и как сберечь от покражи и войны свое, пусть небольшое, денежное достояние. Такие люди хранили деньги под землей, зарывали их, чтобы не бояться ни чело­века, ни стихии.


Когда крестьянин говорил барину, что у него нечем за­платить налог, подать, барин топал ногами и кричал: «Из-под земли достань да отдай!» Это было вполне понятно обоим.


Мы тоже порой приказываем: «Достань из-под земли», —  но уже забыв о старом, буквальном, смысле этих слов. У нас они просто значат: «Достань во что бы то ни стало!»

Из-под земли достать

Отправить ответ

avatar
  Subscribe  
Notify of
Ленок
Гость

поразительно)

дарья
Гость

очень хорошо правда долго

Сказал как отрезал:
  • От доски до доски (прочесть, вызубрить)
    Старые рукописные книги до изобретения печатного станка ценились на вес золота. Их покрывали для большей сохранности деревянными переплетами; для красоты деревянные дощечки обивались дорогой материей, обтягивались кожей. «Прочесть» или «выучить от доски до доски» («от корки до корки») означает: все, от первой страницы до последней. От доски до доски (прочесть, вызубрить)Download.
Top